ВАШИЯ СЛУЧАЙ - превод на Английски

your case
вашия случай
вашето дело
вашия казус
делото ви
куфара ти
your situation
вашата ситуация
вашето положение
вашия случай
състоянието ви
проблема ти
вашата позиция
your event
вашето събитие
вашето мероприятие
вашата проява
вашия празник
вашия случай
вашето тържество
your matter
въпроса си
вашия случай
your emergency
вашият спешен
вашия авариен
вашият случай
вашата ситуация
проблема ви
your cases
вашия случай
вашето дело
вашия казус
делото ви
куфара ти

Примери за използване на Вашия случай на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Но не и във вашия случай.
But not in your case.
Ah, а не, че те мислят, че във вашия случай.
Ah, not that they think that in your case.
Едно и също нещо във вашия случай, Чарли?
One and the same thing in your case, Charlie?
Буквално, във вашия случай.
Literally, in your case.
Във Вашия случай поне апетитът е добре.
In this case, your appetite is fine.
Тя уредил вашия случай да бъде изслушан от съдия Вярваше напълно.
She arranged for your case to be heard by a judge She trusted completely.
Във вашия случай кандидатстването за признаване на професионална квалификация зависи от националните правила.
In this case, your application for professional recognition is subject to national rules.
Разговорът е ограничен до вашия случай.
This conversation is limited to the specifics of your case.
Началник съм на криминалната полиция и разследвам вашия случай.
Head of Criminal Police I'm in charge of your case.
Но това ни дава време да обсъдим вашия случай.
But it gives us some time to talk about your case.
Г-н Дейвид, имам интересна новина относно вашия случай.
Mr. David, I have got some very very interesting news for you about your case.
Резултатът от изследваните пациенти може да не отразява Вашия случай.
The outcome of those patients studied may not be reflective of your case.
Зная истината да Вашия случай.
I know the truth about your case.
Изчисляваме най-добрата цена за Вашия случай, така че тези фактори и Вашите нужди да бъдат взети под внимание.
We calculate the best price for your situation so that these factors and your needs are taken into account.
Щом веднъж определите коя свещена истина се отнася за вашия случай, организирайте своя вътрешен лечебен процес около поуките от тази истина.
Once you identify which sacred truth applies to your situation, organize your internal healing process around learning from that truth.
Ние вземаме 100% грижи за вашия случай и е положил всички усилия за извършване на нашите най-добрите.
We take 100% care of your event and put all our efforts for doing the best.
Може дори да се наложи да спрем да работим по Вашия случай за определен период от време
I may have to stop working on your matter for a period of time
С колегите ми обсъдихме вашия случай с болка и загриженост. Но придобивките за служители на окръга са част от
My colleagues and I, we have anguished over your situation, but benefits for county employees are part of a negotiated contractual settlement
ние ще ви помогнем при определянето на най-доброто решение за вашия случай.
we will assist you in defining the best solution for your event.
Ако направим това по отношение на Вашия случай, може да не сме в състояние да ви уведомим, че такова разкриване на информация е направено.
If we make a disclosure in relation to your matter, we may not be able to tell that a disclosure has been made.
Резултати: 907, Време: 0.1002

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски