Примери за използване на Вкарваме на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Добре, значи вкарваме Майк в навеса за лодки,
Значи с Джош основаваме тази компания, не, измисляме тази компания, вкарваме ви и ви даваме договори, каквито дори ние нямаме.
Когато вкарваме в червата голямо количество полезни бактерии,
Вкарваме я в интензивното и се надяваме да издържи в идните 24 часа.
Вкарваме тръба в гърлото
А в България вкарваме едни абсолютно анонимни хора, които са просто послушни
Вкарваме касетата и енергоспестяващата крушка(за да избегнем прегряването),
Вкарваме всичките тези три променливи
Събираме някой от Лос Анджелиските най-добри дизайнери, вкарваме ги в пътя, довеждаме медийте
Всяка година вкарваме половин милиард долара във военни помощи за този регион,
Ние вкарваме много убийци в затвора,
Колко късмет трябва да ми липсва, за да се случи така? Вкарваме същата вероятност за всяко раздаване
Контакти Пакет"Идеен проект" С този пакет решаваме функционални проблеми и вкарваме естетика и характер в интериора.
но колкото повече хора вкарваме в тунела, толкова повече енергия се източва от системата.
ние залавяме негодника, и го вкарваме в затвора. И ще направим всичко възможно да изгладим нещата между теб и военните, и да си върнеш живота отново.
Както виждате, вкарваме някаква информация, но по-голямата част е много проста,
Новото в нашия способ е, че за да се утвърди правото на грабеж за този човек, ние вкарваме този човек в храм,
Тя ме вкарва в нова орбита.
Парите които ти вкарвам в сметката са добри, нали?
Вкарват километражите в регистър.