ВЛАСТВАТ - превод на Английски

rule
правило
управление
принцип
господство
владичество
норма
закон
върховенството
управляват
владей
dominate
доминират
преобладават
господстват
властват
владеят
управляват
контролира
reign
царство
господство
властване
царуването
управлението
царува
времето
властта
управлява
цари
power
власт
мощност
енергия
мощ
захранване
могъщество
електрически
ток
електроенергия
пауър
ruled
правило
управление
принцип
господство
владичество
норма
закон
върховенството
управляват
владей
dominated
доминират
преобладават
господстват
властват
владеят
управляват
контролира
dominates
доминират
преобладават
господстват
властват
владеят
управляват
контролира
reigned
царство
господство
властване
царуването
управлението
царува
времето
властта
управлява
цари

Примери за използване на Властват на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
По този начин, норвежците бягат от собствените си градове, където властват имигрантите.
Thus, Norwegians flee their own cities where the immigrants rule.
Скоро Ю-Тонг отново ще властват в Айотия.
Soon the U-Thong shall rule again in Ayothaya.
Когато велосипедите властват.
Where bicycles rule.
Той казва"Покорявайте се на онези, които властват над вас.".
Submit to those that rule over you.”.
Природата, и в душите на хората. Властват.
Nature, and in the souls of men. Rule.
светкавични реакции властват в тази безпощадна среда.
lightning-fast reactions rule in this unforgiving environment.
Той казва"Покорявайте се на онези, които властват над вас.".
Paul warns,“Obey those who rule over you” Heb.
Истинските воини ще властват отново.
Real warriors will rule again.
че оръжията властват тук.
guns rule this land.
Въпреки че властват над интернет, котките си остават загадъчни същества.
Despite ruling the Internet, cats remain mysterious creatures.
Те модни цвята, които ще властват тази година.
SEO trends that will be ruling this year.
Олигарсите още властват в Украйна.
Nazis are still in power in Ukraine.
В България властват сложно зависими хора.
Persons of complex dependences are ruling in Bulgaria.
Освен че властват над водния свят,
Besides ruling over the aquatic life,
Не съществува живот в неговото царство- мъдрите не властват в неговите владения.
Being hath no existence in its kingdom; the wise wield no command within its realm.
Бил, над твоя пазар властват големите риби-.
Bill, your market is dominated by the big boys--.
Те не властват, защото имат, те имат, защото властват.
They rule because they own and they own because they rule.
Смърт, мор и отчаяние властват с хиляди години.
Death, pestilence and despair ruling for 1000 years.
С такива, като теб, фрицовете ще властват още сто години.
With people like you,"Fritz" will still be in power for another hundred years.
Това е земя, където властват природата и изкуството.
It's an island where nature and art prevail.
Резултати: 169, Време: 0.0752

Властват на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски