ВЛАЧЕШЕ - превод на Английски

dragged
драг
съпротивление
плъзгане
влачене
завлачете
да довлека
плъзнете
влачите
плъзгайте
завлече
dragging
драг
съпротивление
плъзгане
влачене
завлачете
да довлека
плъзнете
влачите
плъзгайте
завлече

Примери за използване на Влачеше на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Пижамата ти се е наелектризирала, докато си влачеше краката по килима, и когато докосна Крис,
Your pajamas created a charge of electricity when you dragged your feet across the carpet,
И оттогава просеше, като се влачеше по пътищата и из дворищата на чифлиците,
From that time forth he begged, dragging himself along the roads and through the farmyards,
След това тя влачеше другия край по същия начин като първия,
After that, she dragged the other end in the same way as the first,
На връщане, видях огромна мечка на брега, която влачеше плячката си през скалите
On the way back, I saw a huge bear down on the foreshore dragging its kill across the-the rocks
Дмитрий беше взел човека и го влачеше из града по брадата,
Dmitri had taken the man and dragged him across town by his beard,
Те изминаваха по 10 километра на ден, като всеки от тях влачеше тежка шейна, тежаща 80 кг.
They traveled around 10 km a day, each dragging heavy sleighs weighing 80kg behind them.
Дъсченият под дереше коленете й, Грей я влачеше и болката я стресна.
The wood floor scraped her knees as Gray dragged her, and the pain roused her to greater effort.
Следващата нощ от Ятото дойде чайката Кърк Мейнард- той залиташе по пясъка, влачеше лявото си крило и рухна в краката на Джонатан.
The next night from the Flock came Kirk Maynard Gull, wobbling across the sand, dragging his leftwing, to collapse at Jonathan's feet.
има нещо за него, макар че начинът, по който той влачеше левия му крак, е толкова привлекателен за мен.
there is something about him though, the way that he dragged his left foot is so enticing to me.
безкрайно"Семльовско езеро", което влачеше"голямата армия" и досега непобеден император на дъното.".
endless"Semlyovskoe lake", dragging the"great army" and its previously undefeated emperor to the bottom.".
отчасти влачеше момчето през снега.
half dragged the boy through the snow.
В края на армията се влачеше тълпа от хора, които много напомняха пленниците на армията на злото,
Behind this army there was a trailing mob similar to the prisoners who followed the evil army,
Влачеше левият си крак,
He was dragging his left leg
Сякаш някакъв човек влачеше тежка верига над бъчвите в мазето на търговеца на вино.
As if some person were dragging a heavy chain over the casks in the wine-merchant's cellar.
След първите подразделения се влачеше голямо множество други християни, които бяха пленени от армията.
Trailing behind these first divisions were a vast multitude of other Christians who were prisoners of this army.
Обама си влачеше краката и пищеше на масата на преговорите, докато републиканците за пореден път отклониха разговора от неговия дневен ред за по-високи данъци
Obama was dragged kicking and screaming to the negotiating table as Republicans once again changed the conversation away from his agenda of higher taxes
и полицията го влачеше към апартамент в Westborough, където по-нататъшно търсене води до получаване на $20 милиона скрити във вътрешността на матрака.
and the police trailed him to an apartment in Westborough where further search yielded the $20 million stashed inside a mattress.
Влачеше си левия крака
He was dragging his left leg
Спомнях ли си, влачеше те навсякъде търсещ за идеалната тениска която трябваше да има?
Remember, he dragged you all over looking for that one perfect shirt he had to have?
Тази тълпа, съставена предимно от арменски войници, влачеше тези двама бедни възрастни мъже в калта на улицата.
This mob, composed mainly of the Armenian soldiers, was dragging these two poor elderly men in mud all over the street.
Резултати: 67, Време: 0.0953

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски