ВНОСНО - превод на Английски

imported
внос
импортиране
импорт
импортирайте
импортирате
внасяне
вносни
внасят
foreign
външен
чужд
чуждестранен
чужбина
чужденец
import
внос
импортиране
импорт
импортирайте
импортирате
внасяне
вносни
внасят
imports
внос
импортиране
импорт
импортирайте
импортирате
внасяне
вносни
внасят

Примери за използване на Вносно на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Съединените американски щати облагат китайската стомана с 265% вносно мито, но тук, в Европа,
The United States imposes a 265% import tariff on Chinese steel, but here in Europe,
(1) Вносно митническо задължение за стока, подлежаща на облагане с вносни митни сборове, възниква при.
(1) An import customs debt shall occur for goods subject to customs duties through.
Министерството на търговията на САЩ например неотдавна наложи вносно мито от 44.71% върху запаметяващите чипове за компютри, произвеждани от южнокорейската компания Хайникс семикъндактърс(Hynix Semiconductors).
America's Department of Commerce recently imposed an import tariff of 44.71% on computer memory chips made by South Korea's Hynix Semiconductors.
Определя се следното вносно мито, приложимо за смеси, съставени от зърнени култури,
The import duty applicable to mixtures composed of cereals falling within points(a)
За всяко определяне съответното вносно мито е средната стойност на вносните мита, изчислени през предходните десет работни дни.
For each fixing, the import duty considered is the average of import duties calculated during the previous 10 working days.
те остават в обхвата на режима за временен внос с пълно освобождаване от вносно мито или от режим на външен транзит;
still subject to arrangements for temporary importation with total exemption from import duty or to external transit arrangements.
А данните на националната статистика показват, че на всеки тон произведено българско масло се падат три пъти по-големи количества вносно палмово масло.
The data of the national statistics show that every ton of Bulgarian oil produced has three times higher import quantities of palm oil.
Такива договорености могат да бъдат направени и за отлагане на прехвърлянето на вносно ДДС и мита.
Such arrangements can also be made to postpone the transfer of import VAT and customs duties.
Няколко часа зад кормилото… и ще съм сигурна дали е вносно или домашно.
Couple of hours behind the wheel… and I know for sure if we're talking import or domestic.
подлежаха на 30% вносно мито.
subject to 30% import dues.
По-специално е необходимо по отношение на Азорските острови да бъде разрешено прилагането на освобождаването от вносно мито за сурова захар от тръстика в рамките на техния прогнозен баланс на доставките.
In particular, the Azores should also be authorised to benefit from the exemption from import duties for raw cane sugar up to their forecast supply balance.
Доставката на стоки, посочена в член 30, първи параграф докато те остават в обхвата на режима за временен внос с пълно освобождаване от вносно мито или от режим на външен транзит;
(a) the supply of goods referred to in the first paragraph of Article 30 while they remain covered by arrangements for temporary importation with total exemption from import duty or by external transit arrangements;
Таксите с равностоен на вносно мито ефект, въведени от 1 януари 1972 г. при търговския обмен между Общността и Норвегия,
Charges having an effect equivalent to customs duties on imports introduced on or after 1 January 1972 in trade between the Community
за да бъде заплатено вносно мито, като по този начин ПИ се отказва от приходи, които обичайно са дължими.
converted into cash, or used to offset import duties, thus causing the GOI to forego revenue which is otherwise due.
Таксите с равностоен на вносно мито ефект, се премахват постепенно по следния график:- най-късно към 1 януари 1974 г. всяка такса се
Charges having an effect equivalent to customs duties on imports shall be progressively abolished in accordance with the following timetable:(a)
Спор по повод на задължение за заплащане на данък върху добавената стойност в Германия след възникването на вносно митническо задължение поради нарушения на митническото законодателство, извършени на територията на тази държава членка.
Proceedings concerning the obligation to pay value added tax in Germany after the incurrence of an import customs debt on account of infringements of customs legislation in the territory of that Member State.
пристъпващ към митницатастойност, вносно мито, акциз
proceeding from the customsvalue, import duty, excise duty
изразът"благоприятно тарифно третиране" е намаление или премахване на вносно мито, по смисъла на член 4,
the expression'favourable tariff treatment' means a reduction in or suspension of an import duty as referred to in Article 4(10),
я мацка, я вносно питие, или хубава цигарка,
or an import beverage, nice cigarette,
Вносна колекционерска плоча.
An imported collector's record.
Резултати: 127, Време: 0.0935

Вносно на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски