ВОПЛИТЕ - превод на Английски

cries
вик
зов
писък
рев
викам
плачат
wails
вой
ридаят
стенание
плачат
лелекайте
вопъл
ридание
плача
да виеш
lamentations
плач
скръб
ридание
оплакването
воплите
жалбите
плакаха
wailing
вой
ридаят
стенание
плачат
лелекайте
вопъл
ридание
плача
да виеш
howling
вой
хаул
вият
виене
laments
оплакване
оплакват
ридание
вопли
плачат
съжаление
скърбим
жалите
съжаляват
ламент

Примери за използване на Воплите на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
подкрепят финансово бойци за свои собствени политически цели, докато воплите на сирийския народ- измъчван,
bankroll fighters to further their own political aims whilst the cries of the Syrian people- tortured,
тя не е, нарушена от воплите и звука на нещата се извършва и от бунгало.
she was not disturbed by the wails and the sound of things being carried in and out of the bungalow.
подкрепят финансово бойци за свои собствени политически цели, докато воплите на сирийския народ- измъчван,
bankroll fighters to further their own political aims while the cries of the Syrian people- tortured,
чуваш воплите от някоя къща, а после миротворците пристигат да приберат трупа.
you hear the wails from a house, and the Peacekeepers are called in to retrieve the body.
писъка на куршумите и воплите на ранените или загинали мъже,
bullets and the cries of men, women
Плачовете и воплите сред депутатите на управляващата Партия за справедливост
The crying and wailing among deputies of his ruling Justice
уплашена от горещите сълзи на страданието или оглушена от воплите на скръбта, тя отстъпи- подобно плашлива костенурка- под щита на своята личност,
hot tears of pain, when deafened by the cries of distress, thy soul withdraws like the shy turtle within the carapace of SELFHOOD,
Прозвуча по-скоро като вопъл от силна мъка.
It sounds more like a painful guttural cry.
Техните вопли за спасение от тази ситуация пронизват„небесата”.
Their cries for relief from this situation permeate the“heavens”.
Приеми това мое желание като вопъл на любовта, заповядана от Тебе“.
Receive this petition from me as a cry of love which Thou hast commanded.
Чувах нейните вопли през вентилационните шахти.
I used to hear her wails through the vents.
Изглежда чува моите безмълвни вопли и прави разумът противник на сърцето.
He hears, it seems, my silent cries and makes my heart my reason's foe.
Този вътрешен вопъл носи свидетелство за осиновението Рим.
This inner cry bears witness to the adoption Rom.
Дочуваме хрипливите вопли, призоваващи към разправа с„инородците“.
We hear hoarse cries calling for reprisals against foreigners.
(сирени вопли в разстояние).
(siren wails in distance).
Затова студените въздишки и тихи вопли не са разрешени в нейно присъствие.
So cold sighs and silent lamentations… are not allowed in Begum's presence.
колчем чуваше техните вопли.
When He heard their cry;
Изнемощях от вопли; засъхна гърлото ми;
I am weary of crying, my throat has become hoarse;
И там са написани в него вопли, и стихове, и неволи.
And there were written in it lamentations, and verses, and woes.
Известни Богу са всичките им вопли и всичките им страдания.”.
For known unto God were all their cries and all their sufferings.
Резултати: 55, Време: 0.1201

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски