Примери за използване на Гасне на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Ако свещта гасне в близост до някой предмет,
в днешно време редовно гасне веднъж в месеца?
На белези и болка гасне, но ако не сте късметлия,
пренаселени с пациенти, докато животът му бавно гасне…*.
пренаселени с пациенти, докато животът му бавно гасне.
Достигнахме до вълчицата точно на време, за да видим как гасне свирепият зелен пламък в очите й.
Значи, изцяло запушвал комина, от което тя гасне, има си устройство за безопасност.
колата гасне, а сега и печката е повредена.
Тогава сядаше заедно със семейството си да гледа как светлината в небето гасне и светът бавно изчезва пред погледа му,
обичаш повече от всичко на света гасне.
Фидел Кастро гасне в Куба, Аржентина се възстановява от катастрофалните управленски неумения по време на президентството на Нестор Кирхнер
Фидел Кастро гасне в Куба, Аржентина се възстановява от катастрофалните управленски неумения по време на президентството на Нестор Кирхнер
Гаснещата свещ свети по-силно.
Светлините гаснат често, нали?
Прощавай," каза змията на гаснещата светлина.
Слабо затопляне, тлеещ и гаснещ огън.
Лампите гаснат.
умора- тъгата и умората на гаснещата привечер.
Той наздраве сърцето ми да видя сгушено маси треперене около гаснещия огън.
Светлините гаснат преди 22.00, сериозен съм.