ГОНЯ - превод на Английски

chase
чейс
преследване
чейз
гонитба
чес
гоня
преследват
chasing
чейс
преследване
чейз
гонитба
чес
гоня
преследват
am pursuing
persecute
преследват
гонят
преследване
пъдят
hunt
лов
хънт
ловуване
хант
ловуват
търсенето
преследват
издирването
ловят
издирват

Примери за използване на Гоня на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Затова я гоня, а като я хвана, ще е моя.
Therefore I am chasing it and when I catch it I shall have happiness.
Съжалявам, гоня самолета, на който ти ме качи.
I'm sorry, I have a plane to catch. A plane, by the way, that you put me on.
Гоня го по Бродуей, после ще ти звънна.
I'm chasing it down Broadway right now. I really gotta call you back.
Добре, гоня ги веднага, щом свърши последната битка.
All right, I will clear'em out as soon as we have done this last fight.
Гоня хората ти от 3 дни за 5 минути показания.
I have been chasing your man three days for a five-minute interview.
Гоня те от шест пресечки.
I have been chasing you for six blocks.
Гоня мързеливите, боря се с рушветите.
I am chasing the lazybones and fighting with bribes.
Още гоня онова средно 8, знаеш ли?
Still hunting for that middle eight, you know?
Гоня Лонг от две години.
I have been chasing Long for two years.
В моя, гоня този лош човек през старият кватрал Cabrini-Green.
In mine, I'm chasing this bad guy through the old Cabrini-Green buildings.
Затова я гоня: уловя ли я,
Thus I'm chasing it; and when I catch it,
Гоня те по целия град.
I have been chasing you all around town.
Гоня някого.
I'm chasing someone.
Поне аз гоня влака, а не той мен.
At least I'm chasing the train and the train's not chasing me.
Гоня кенгуруто си Карл.
I was chasing Carl, my kangaroo.".
Гоня си опашката.
I'm chasing my butt.
Използвах го, за да гоня миещите мечки от хладилника ми.
I use it to keep the raccoons out of my fridge.
Знам, защото я гоня от години.
I oughta know, I have been chasing her for years.
Дано не те гоня, Майрън?
I hope I'm not putting you out, Myron?
Ще го имам предвид, ако следващия път гоня лунатик в Бодлиан.
I will bear that in mind next time I chase a lunatic under the Bodleian.
Резултати: 75, Време: 0.0688

Гоня на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски