ГОРДИТЕ - превод на Английски

proud
горд
гордея
гордост
горделив

Примери за използване на Гордите на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ти укроти гордите, проклетите, които се отклоняват от Твоите заповеди.
You rebuked the proud, cursed ones, Who are straying from Your commands.
Братя мои, не се срамувайте да стоите пред гордите и силните на тоя свят.
Be not ashamed, my brothers, to stand before the proud and the powerful.
Избрали сте да станете едни от малкото и гордите.
You have chosen to become one of the few and the proud.
По-късно ГОРДите се срещнаха с представители на две сдружения на пенсионери от града, които споделиха своите проблеми.
Later PROUD people met with representatives of the two associations of pensioners from the town who shared their problems.
Основната цел на ГОРДите в предизборната кампания ще бъде- ново управление на България.
The main objective of PROUD people in the campaign will be- a new government of Bulgaria.
я плащаме от собствените си джобове, а и за ГОРДите българи не е похвално това, че сме най-бедни.
because we pay from our own pockets, and for the PROUD Bulgarians it is not commendable that we are the poorest.
по-точно две сестри и дъщеря на един от на гордите имена в земята.
the plainer of two sisters and daughter of one of the proudest names in the land.
Според него е различна от гордите и страшнатавъзрастен куче изглежда,
His look differs from the proud and formidableLook of an adult dog,
Ще направя да престане големеенето на гордите, И ще смиря високоумието на страшните.
And I will cause the arrogancy of the proud to cease, and will lay low the haughtiness of the terrible.
са предназначени да възстановят душата и целомъдрието на гордите.
are designed to restore the soul and chastity of the proud.
За оказаната съпротива турците заличили града, но гордите му и упорити защитници останали непокорени.
Due to the strong resistance, the Turks wiped out the town, but the proud and sturdy defenders remained unconquered.
След пресконференцията ГОРДите бяха посрещнати, изключително топло от кмета на село Селиминово, г-н Тодор Тодоров
After the press conference PROUD people were welcomed very warmly by the mayor of the village Seliminovo Mr. Todor Todorov
В Европейски парламент ГОРДите бяха посрещнати лично от Слави Бинев,
In the European Parliament, PROUD members were hosted personally by Slavi Binev
В Европейски парламент ГОРДите бяха посрещнати лично от Слави Бинев,
In the European Parliament the PROUD were greeted personally by Slavi Binev
Горд съм, че си моя жена.
I'm proud you're my wife.
Говорейки за гордият баща, къде е той?
Speaking of the proud papa, where is he?
Карл Ойген, гордият херцог на Вюртемберг, почина.
Karl Eugen, proud Duke of Württemberg, is dead.
Не, горд американски гражданин.
You? No, no, no. Proud U.S. citizen.
Да усетиш гордия Балкан!
To feel the proud Balkan!
Наистина съм горд, че ми е брат.
I am really proud to be his brother.
Резултати: 267, Време: 0.053

Гордите на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски