ГРЪЦКИТЕ ОРГАНИ - превод на Английски

Примери за използване на Гръцките органи на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
текуща практическа подкрепа- на съответните гръцки органи.
ongoing hands-on support- to the appropriate Greek authorities.
Съгласно Изявлението всички мигранти, пристигащи на гръцките острови, продължават да бъдат регистрирани, а отговорните гръцки органи обработват поотделно всички подадени молби в горещата точка съгласно Директивата за процедурите за убежище.
Under this Statement, all migrants arriving in the Greek islands would continue to be duly registered, and the Greek authorities would process all applications individually at the hotspot in accordance with the Asylum Procedures Directive.
Накрая, смятам за важно да отправя благодарности към компетентните български власти, които си сътрудничат ефикасно със съответните гръцки органи по всяка тема, която касае справянето с бежанския
Finally, I think it is important to give thanks to the competent Bulgarian authorities who cooperate effectively with the relevant Greek authorities on any topic which concerns dealing with the refugee
Въведение 13 Процес на предоставяне на техническа помощ Определяне на нуждите Заявки за ТП от Гърция МР Координация Изпълнение Международни организации Отделни експерти Национални агенции Срещи на високо равнище Проучвания Текуща подкрепа Държави членки Международни организации Гръцки органи Заинтересовани страни Тримесечни доклади на РГГ Междуведомствени консултации в Комисията Гръцки органи Структурни реформи МР Източник: ЕСП въз основа на данни на РГГ.
Introduction 13 The technical assistance process Identification of needs Greek TA requests MoU Source: ECA, based on TFGR data. Coordination High level Meetings Member States International organisations Greek authorities Stakeholders TFGR quarterly reports Commission inter-service consultation Implementation International organisations Individual experts National agencies Studies Ongoing support Structural reforms MoU Greek authorities Chart 2.
на програмата за реформи на ЕС/ МВФ“; 2„Да подпомага съответните гръцки органи при определянето на детайлите на техническата помощ, която следва да бъде предоставена“.
the TA that Greece needs to deliver the EU/IMF adjustment programme';(2)‘assisting the relevant Greek authorities in defining the details of the kind of TA to be provided').
получени от националната агенция за развитие, на съответните гръцки органи. ο Подпомагане на избора на експерти чрез определяне на критериите за подбор.
deliverables received by the national development agency to the relevant Greek authorities. ο Supported the selection of experts by defining selection criteria.
на неправомерно действие на самите гръцки органи.
that is to say a wrongful act of the Greek authorities themselves.
Ръководителят на работната група представя тримесечни доклади на гръцките органи и на Комисията.
The Head of the Task Force submits quarterly progress reports to the Greek authorities and to the Commission.
Изброените по-горе ангажименти са минималните изисквания, за да бъдат започнати преговори с гръцките органи.
The above-listed commitments are minimum requirements to start the negotiations with the Greek authorities.
Комисията и агенциите предоставят помощни услуги въз основа на подадените искания от италианските и гръцките органи.
The provision of support services by the Commission and Agencies is based on requests from the Italian and Greek authorities.
Всички операции и разполагане на служители по албанската граница са съгласувани с албанските и гръцките органи.
All operations and deployments at the Albanian border with Greece will be conducted in full agreement with both the Albanian and Greek authorities.
На практика процеса на предоставяне на техническа помощ започва с искането за подкрепа, отправено от гръцките органи.
In practice the TA process started with the request for support defined by the Greek authorities.
На 2 август 2010 г. гръцките органи представиха на Комисията план за преструктуриране на Банката.
On 31 May 2010 the Irish authorities submitted a restructuring plan for EBS.
добри работни отношения с гръцките органи.
good working relationships with the Greek authorities.
качеството на техническата помощ, реално предоставена на гръцките органи.
quality of TA actually delivered to the Greek authorities.
Подкрепата за решителността на гръцките органи ще засили доверието в успешното реализиране на амбициозната програма, която са приели.
Support for the determination of the Greek authorities will increase confidence in the successful achievement of the ambitious programme they have adopted.
В допълнение Комисията подчертава, че различните срокове, които гръцките органи многократно са посочвали, никога не били спазвани.
The Commission emphasizes that the various deadlines which the Greek authorities have over time made known to the Commission have never been observed.”.
Гръцките органи подготвят окончателния вариант на плана за действие, който ще включва и условията за функционирането на финансовия инструмент.
The Greek authorities are finalising the action plan that will also include the conditions for the operation of the financial instrument.
Комисията ще вземе скоро решение как да увеличи своя капацитет за подкрепа на място в тясно сътрудничество с гръцките органи.
The Commission will decide soon how to reinforce its support capacity on the ground in close coordination with the Greek authorities.
Въз основа на информацията, подадена от гръцките органи през последните години,
Based on the information submitted by the Greek authorities over the past years,
Резултати: 409, Време: 0.0912

Гръцките органи на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски