ДЕБНАТ - превод на Английски

lurking
се крият
дебнат
се спотайват
се прокрадват
да се скрие
stalk
стъбло
стрък
дръжката
стеблото
преследва
дебне
преследване
дръжък
лостчето
следи
prowl
лов
дебнат
проул
кръстосват
обикалят
waiting
уолт
чакам
чакане
да дочакам
изчакване
очакват
watching
часовник
уоч
стража
гледане
наблюдение
смяна
гледайте
вижте
наблюдавайте
внимавай
lurk
се крият
дебнат
се спотайват
се прокрадват
да се скрие
lurks
се крият
дебнат
се спотайват
се прокрадват
да се скрие
wait
уолт
чакам
чакане
да дочакам
изчакване
очакват
lurked
се крият
дебнат
се спотайват
се прокрадват
да се скрие
stalking
стъбло
стрък
дръжката
стеблото
преследва
дебне
преследване
дръжък
лостчето
следи
stalked
стъбло
стрък
дръжката
стеблото
преследва
дебне
преследване
дръжък
лостчето
следи

Примери за използване на Дебнат на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Дебнат Близо До Нефтохимическия Завод.
Lurk Near Petrochemical Plant.
където опасностите дебнат отвсякъде.
and danger lurked everywhere.
Единствените хора, които го дебнат, сме ние.
The only people stalking him are us.
Интернет ни научи, че изненади ни дебнат зад всеки ъгъл.
Internet shows us that surprises wait for us at every corner.
Ема скоро ще откриете, че духове не са единственото нещо, което дебнат около Грийнвил.
Emma will soon discover that ghosts aren't the only thing lurking around Greenville.
Това не е нищо. Аз съм дебнат из мрежата.
This is nothing. I am being stalked across the Web.
Намерете най-съвършеното оръжие, за да унищожи чудовища, които дебнат близо зад блоковете.
Find the perfect weapon to annihilate the monsters that lurk close behind the blocks.
Федерални агенти, жадни да наблюдават секс сцени, дебнат в храстите с бинокли.
Federal agents. eager to observe sex scenes… Lurked in the bushes with their binoculars.
Как някой може да спи с призраци, които ни дебнат?
How can anyone sleep with ghosts stalking us?
Имам врагове не мога да ги видите всичките, но те дебнат.
I got enemies I can't see them all but they lurking.
Те знаят, че убийците дебнат в дълбините.
They know that killers lurk in the depths.
се пазете от опасностите дебнат напред!
beware of the dangers lurking ahead!
Тъмни разлики обаче дебнат под повърхността.
But important differences lurk beneath the surface.
Но внимавайте- опасност дебнат навсякъде!
But beware- danger lurking everywhere!
Проблемите ме дебнат като ревниво бивше гадже.
Trouble stalks me like a crazy ex-boyfriend.
Гладни чудовища го дебнат под водата.
Hungry monsters watch him from below the waves.
Опасностите дебнат на всяка крачка.
Dangers await at every step.
На всеки ъгъл дебнат демони, готови да ме завлекат обратно на бойното поле.
The demons are waiting in each corner, ready to drag me back to the battlefield.
Има капани, които дебнат зад всеки, който достатъчно пари.
There are traps that await anyone with enough money.
Изкушенията дебнат на всяка крачка.
There are temptations at each step.
Резултати: 254, Време: 0.0772

Дебнат на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски