ДИСБАЛАНСИ - превод на Английски

imbalances
дисбаланс
неравновесие
диспропорцията
разбалансирането
disbalances
дисбаланси
неравновесията
unbalances
дисбаланс
дебаланс
дебалансират
разбалансират
неуравновесеност
imbalance
дисбаланс
неравновесие
диспропорцията
разбалансирането

Примери за използване на Дисбаланси на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Там също има големи дисбаланси.
There is also a major series of imbalances.
СП по ПМД се отправят само към държави, в които са установени дисбаланси.
MIP-related CSRs are issued only to countries identified with imbalances.
Истинските причини, довели до натрупани дисбаланси в сектора;
The patterns that caused the imbalances in the..
Министърът бе категоричен, че чрез създаването на зоните държавата противодейства на регионалните дисбаланси.
He said the State was divided into zones due to regional inequalities.
Създадоха се сериозни регионални дисбаланси.
It has created great regional inequalities.
С него можете да скриете някои дисбаланси на лицето;
You can use it to hide some disparities person;
без значими макроикономически дисбаланси и с вече постигнат значителен напредък по отношение на фискалната консолидация.
very strong position- competitive, without any significant macroeconomic disbalances and with considerable progress achieved with regard to the fiscal consolidation.
Македония също имат сериозни дисбаланси в тази област.
Macedonia also have serious disbalances in that area.
причинявайки химически дисбаланси, които могат да причинят сериозно безпокойство и умора.
causing chemical unbalances that could cause severe anxiety and tiredness.
По този начин, ако хората имат дисбаланси(физически, емоционални
Therefore, if a person has an imbalance(emotional, physical
изострянето на съществуващи макроикономически дисбаланси.
exacerbation of existing macroeconomic disbalances.
защити икономиката от балони, националното богатство създаде дисбаланси, които са в тежест на норвежците извън петролния сектор.
the national wealth has created unbalances that are difficult on Norwegians not involved in the oil sector.
Необходими са също така дисбаланси в мозъчните химикали- включително серотонин, който помага за регулиране на болката в нервната система.
Imbalance in brain chemicals- including serotonin which helps regulate pain in the nervous system.
Те имат за цел да коригират химическите дисбаланси на невротрансмитерите в мозъка, за които се смята, че са отговорни за промените в настроението и поведението.
Their goal is to correct the chemical imbalance of brain neurotransmitters which are responsible for changes in mood and behaviors.
Тези дисбаланси като химични реакции в тялото ни дават знак, че то трябва да натрупва мазнини.
Because such a chemical imbalance tells the body that it must accumulate fats.
включва цените за балансираща енергия и дисбаланси.
include balancing energy and imbalance prices.
на който е подложено, но електролитните дисбаланси могат да убиват без предупреждение.
it is possible that an electrolyte imbalance can kill someone with no warning.
Тръмп явно е бил(зле) посъветван, че няма да е достатъчна готовността на Китай да намали двустранните търговски дисбаланси.
Trump was apparently(ill) advised that China's readiness to reduce the bilateral trade imbalance won't be enough.
включва цените за балансираща енергия и дисбаланси.
include balancing energy and imbalance prices.
хормонален дисбаланси или ендометриоза при жената.
hormonal imbalance or endometriosis in the woman.
Резултати: 1473, Време: 0.1013

Дисбаланси на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски