ДОПЪЛНИ ПРЕЗИДЕНТЪТ - превод на Английски

president said
президента , твърдят
continued president

Примери за използване на Допълни президентът на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Той не върши добра работа“, допълни президентът.
He's doing a great job,” the chairman added.
Русия не започна днешният колапс“, допълни президентът.
Russia did not initiate today's collapse,” he added.
Същевременно, капацитетът на река Рейн се използва на 70 процента, допълни президентът.
At the same time, 70 per cent of the capacity of the Rhine is used, President Plevneliev said.
от демократи“, допълни президентът.
respected by Democrats," he told reporters.
има криминална атака”, допълни президентът.
there is a criminal attack,” said the president.
Българската позиция в Европейския съюз е високо ценена“, допълни президентът Росен Плевнелиев след разговора.
Bulgaria's position within the EU is highly appreciated,” President Rosen Plevneliev added after the talks.
Светът стои в солидарност с хората на Палестина срещу техните потисници“, допълни президентът.
The world stands in solidarity with the people of Palestine against their oppressors,” he tweeted.
има криминална атака”, допълни президентът.
there is a criminal attack,” he said.
В изработването на стратегическия документ активно ще бъде привлечено и гражданското общество, допълни президентът Росен Плевнелиев.
The civil society will actively participate in working out the strategic document, President Rosen Plevneliev added.
ужасни актове на насилие нямат място в едно свободно общество", допълни президентът.
terrible act of violence has no place in a free society,” chimed in President Obama.
Така че ние сме принудени да преразгледаме нашето участие в този проект”, допълни президентът на Русия.
And we intend to strengthen our contribution to it,” the Russian president added.
Затова и моето предложение беше да се спазва двупистовият подход в отношенията с Русия“, допълни президентът Радев.
Therefore my suggestion was to keep the two-track approach in the relations with Russia,” President Radev added.
Ако еврозоната не оцелее, но и Европейският съюз няма да оцелее", допълни президентът на ЕС.
If we don't survive with the eurozone we will not survive with the European Union," he said.
тези на кипърските турци”, допълни президентът.
Turkish Cypriots' interests,” he said.
Като големи ядрени държави ние носим своя отговорност за обезпечаването на стратегическа стабилност и безопасност", допълни президентът.
As the largest nuclear powers, we bear a special responsibility for ensuring strategic stability and security,”- said the head of state.
терористичната инфраструктура, която ги подкрепя“, допълни президентът.
the terrorist infrastructure that supports them," he added.
от демократи“, допълни президентът.
respected by Democrats,” he said.
По този начин следващото поколение ще може спокойно да планира приоритетите си, без да изплаща нови дългове, допълни президентът.
This means that the next generation will be able to safely plan their priorities without new debt to pay, he said.
ужасни актове на насилие нямат място в едно свободно общество", допълни президентът.
terrible act of violence has no place in a free society," he continued.
Партньорът, с който Европа изгради новия свят след войната, изглежда, обръща гръб на тази обща история", допълни президентът.
The partner[the U.S.] with whom Europe built the new post-World War order appears to be turning its back on this shared history,” he added.
Резултати: 459, Време: 0.1359

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски