ДЪМПИНГОВИЯТ - превод на Английски

dumping
дупка
бунище
дъмп
кочина
дъмпинг
сметището
зареже
изхвърли
зарязват
остави
dumped
дупка
бунище
дъмп
кочина
дъмпинг
сметището
зареже
изхвърли
зарязват
остави

Примери за използване на Дъмпинговият на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
параграф 11 от основния регламент дъмпинговият марж беше установен въз основа на сравнение между среднопретеглената нормална стойност и среднопретеглената експортна цена. Китайската средна експортна цена според данните на Евростат, сравнена с нормалната стойност от държавата аналог.
of the basic Regulation, the dumping margin was established on the basis of a comparison of the weighted average normal value with the weighted average export price.
При разследването ще се установи дали продуктът, предмет на разследването, с произход от засегнатите държави е предмет на дъмпинг и дали дъмпинговият му внос е нанесъл вреда на промишлеността на Съюза.
The investigation will determine whether the product under investigation originating in the country concerned is being dumped and whether the dumped imports have caused injury to the Union industry.
Дъмпинговият марж би бил по-висок, ако нормалната стойност на оказалите съдействие производители износители беше коригирана, за да се
This dumping margin would be higher had the normal value of the cooperating exporting producers been adjusted for domestic transport costs
Дъмпинговият марж, установен за Китай при първоначалното разследване, е бил значително над нивото de minimis,
The dumping margin established for China in the original investigation was well above the de minimis level,
Дъмпинговият марж, определен спрямо вноса от всяка страна, е по-висок от маржa de minimis, както е определен в член 9,
The margin of dumping established in relation to the imports from each country is more than de minimis as defined in Article 9(3)
беше сметнато за подходящо да се определи дъмпинговият марж за останалите дружества,
it was considered appropriate to set the dumping margin for the remaining companies,
12 от основния регламент дъмпинговият марж за двамата сътрудничещи производители износители бе определен на базата на сравнение между среднопретеглената нормална стойност по вида на продукта и среднопретеглената експортна цена по вида на продукта, както бяха определени по-горе.
of the basic Regulation, dumping margins for the two co-operating exporting producers were established on the basis of a comparison of a weighted average normal value by product type with a weighted average export price by product type as established above.
Комисията изследва дали дъмпинговият внос на разглеждания продукт с произход от КНР е предизвикал вреда за производството на Общността до степен, която да позволява тя да бъде класифицирана като материална.
the Commission has examined whether the dumped imports of the product concerned originating in the PRC have caused injury to the Community industry to a degree that enables it to be classified as material.
недъмпинговият внос на този производител износител не прекъсва причинно-следствената връзка, тоест че дъмпинговият внос от КНР е предизвикал материална вреда за производството на Общността.
did not break the causal link, i.e. that dumped imports from the PRC caused material injury to the Community industry.
води до заключението, че дъмпинговият внос е предизвикал материалната вреда, понесена от производството на Общността по смисъла на член 3,
leads to the conclusion that the dumped imports caused the material injury suffered by the Community industry within the meaning of Article 3(6)
води до извода, че дъмпинговият внос е причинил имуществена вреда, претърпяна от производството на Общността, по смисъла на член 3,
leads to the conclusion that the dumped imports caused the material injury suffered by the Community industry within the meaning of Article 3(6)
При същата процедура се прилага незабавно прекратяване, ако се установи, че дъмпинговият марж е по-малък от 2%,
For the same proceedings, there shall be immediate termination where it is determined that the margin of dumping is less than 2%,
Дъмпингов клас поръчки(почти не се използват). класове.
Dumped the orders class(hardly used).
На тази основа изчислените дъмпингови маржове са значителни за засегнатата държава.
On this basis the dumping margins calculated are significant for the country concerned.
Защита срещу дъмпингов внос от държави, които не са членки на Европейската общност.
On protection against dumped imports from countries not members of the European Community.
На тази основа изчислените дъмпингови маржове са значителни за засегнатата държава.
On this basis, the calculated dumping margin is significant.
Голям плюс- дъмпингови кг няма да се върна!
A big plus- dumped kgs will not be returned!
Дъмпингов синдром след пълна резекция на стомаха, язва на стомаха.
Dumping syndrome after complete resection of the stomach, gastric ulcer.
На тютюневи изделия дъмпингов четири тона моркови пред седалището на Париж на Социалистическата партия.
The tobacconists dumped four tons of carrots outside the Socialist Party's Paris headquarters.
Размер на действителния дъмпингов марж и възстановяване от предишен дъмпинг.
Magnitude of the dumping margin and recovery from past dumping..
Резултати: 60, Време: 0.0372

Дъмпинговият на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски