pull
дърпане
издърпване
привличане
притегляне
издърпайте
дръпнете
изтеглете
извади
издърпват
спри hold
изчакване
дръж
притежават
проведе
имат
хванете
да побере
изчакайте
провеждат
заемат drag
драг
съпротивление
плъзгане
влачене
завлачете
да довлека
плъзнете
влачите
плъзгайте
завлече pulling
дърпане
издърпване
привличане
притегляне
издърпайте
дръпнете
изтеглете
извади
издърпват
спри pulls
дърпане
издърпване
привличане
притегляне
издърпайте
дръпнете
изтеглете
извади
издърпват
спри pulled
дърпане
издърпване
привличане
притегляне
издърпайте
дръпнете
изтеглете
извади
издърпват
спри holding
изчакване
дръж
притежават
проведе
имат
хванете
да побере
изчакайте
провеждат
заемат held
изчакване
дръж
притежават
проведе
имат
хванете
да побере
изчакайте
провеждат
заемат dragging
драг
съпротивление
плъзгане
влачене
завлачете
да довлека
плъзнете
влачите
плъзгайте
завлече holds
изчакване
дръж
притежават
проведе
имат
хванете
да побере
изчакайте
провеждат
заемат
Неприятностите може би те дърпат надолу. Trouble it might drag you down. Някой, Някоя, Някои невидими дърпат конците. Someone else, someone almost invisible, pulls the strings. Тези, които дърпат въжетата в дясно, да дърпат надясно. Those pulling the ropes to the right, pull to the right. Но онези, които наистина дърпат конците, никога не се споменават. But those who actually pulled the strings are never mentioned. They held us back.".
Но редица неща ги дърпат назад. There are plenty of things holding them back. И след това дърпат отново завивките над главите си. And then pull the covers back over their heads. Някои убеждения ви дърпат назад. Some of these beliefs hold you back. Неприятностите може би те дърпат надолу. The trouble might drag you down. Само пари от хора дърпат . Only money from people pulls . Чакат в засада и дърпат хора долу в каналите да им изрежат органите. Lying in wait and dragging people down to the sewers to cut out their organs. Те само ни дърпат нанякъде, но действителността е пълнежа между тях. They only pulled us in a specific direction, but the reality was the filling between them. Това са въжеиграчи, които ти дърпат конците. That's a string pulling crowd pulling your string. Празните джобове не дърпат никого назад. Empty pockets never held anyone back. Или пък ги виним, че ни дърпат назад. Or we blame them for holding us back. Страховете ни дърпат само назад. Only our fear holds us back. Енергийните акции дърпат S&P500 нагоре. Energy shares pull S&P500 up. Освободете се от самоограничаващи убеждения, които ви дърпат назад. Free yourself from self-limiting beliefs that hold you back. Какво обаче остава за хората, които ви дърпат надолу? But what about the people who drag you down? Ще отнеса случая си до онези, които дърпат конците. I will take my case to the badge that pulls the strings.
Покажете още примери
Резултати: 444 ,
Време: 0.0678