ЕВРОПЕЙСКАТА КРИЗА - превод на Английски

european crisis
европейската криза
еврокризата
криза в европа
европейски кризисен
euro crisis
кризата на еврото
кризата в еврозоната
еврокризата
евро-кризата
европейската криза
трагедията на еврото
криза на еврозоната
europe's crisis

Примери за използване на Европейската криза на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Всеки път, когато американците кажат, че европейската криза вреди на глобалното икономическо възстановяване,
Every time when Americans say that the European crisis hinders global economic recovery,
тъй като в крайна сметка именно с референдума във Франция започна европейската криза.
malice towards the east, as it was with the referendum in France that the European crisis ultimately started.
Считам, че сега трябва да извлечем поуките от европейската криза и от решителността на Естония
I think that it is now time for us to learn the lessons from the European crisis and from Estonia's determination
Последната европейска криза.
The Current European Crisis.
Последната европейска криза.
Tagged European crisis.
Последната европейска криза.
The Ongoing European Crisis.
АЕ: Според мен той има пред вид най-сериозната европейска криза.
AA: I think he meant the most serious European crisis.
В този момент вече има една европейска криза.
In this moment there is already a European crisis.
Защото ние вървим от една европейска криза към друга.
Because we are going from one European crisis to another.
Изповед на един ексцентричен марксист в разгара на ужасната европейска криза.
Confessions of an Erratic Marxist in the Midst of a Repugnant European Crisis.
Текущата европейска криза беше причинена от онези, които безотговорно позволиха да бъде натрупан дълг,
The current European crisis was caused by those who irresponsibly allowed debt to mount up
Връщането към дълго изследваната от Гуревич голяма европейска криза от 1873-1896 г. води до размисъл по въпроса за протекционизма.
Going back to the great European crisis of 1873-96, which Gourevitch studies at length, makes it possible to reflect on protectionism.
Това е европейска криза и ние трябва да следваме селскостопанска политика, която гарантира поне разумен жизнен стандарт за земеделските стопани,
This is a European crisis and we have to implement an agricultural policy that guarantees at least a reasonable standard of living for farmers,
отлагахме да се заемем с вътрешната европейска криза на еврото, докато тя стана почти неуправляема.
we put off dealing with the internal European crisis of the Euro until it was almost unmanageable.
което е твърде добро разпределение за европейска криза.
which is too finely distributed for a European crisis.
моите прогнози за предстоящата европейска криза изглеждаха нереални.
my forecasts about the coming European crisis also seemed unrealistic.
характера на настоящата европейска криза.
the nature of the current European crisis.
а не временна и европейска криза.
not a temporary and European crisis.
В разговор с Бюлит имах впечатлението, че той получи от президента Рузвелт много точно определение за отношението на САЩ към настоящата европейска криза.
In talking with Bullitt I had the impression that he had received from President Roosevelt a very precise definition of the attitude taken by the United States towards the present European crisis.
предпочетохме да отложим справянето с вътрешната европейска криза на еврото, докато се превърна в нещо немислимо.
we put off dealing with the internal European crisis of the Euro until it was almost unmanageable.
Резултати: 69, Време: 0.0992

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски