ЕДИНОМИСЛИЕ - превод на Английски

consensus
консенсус
съгласие
единодушие
единомислие
мнение
agreement
споразумение
договор
съгласие
спогодба
уговорка
съглашение
договореност
сделка
unanimity
единодушие
единство
единомислие
единодушни
единодушно
unity
единство
обединение
единност
сплотеност
юнити
обединяване
single-mindedness
целеустремеността
единомислие
целенасоченост
mind
разум
предвид
против
ума
съзнанието
мнението
мислите
решението
главата
мозъка

Примери за използване на Единомислие на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Вярно е, че вътре в славянското семейство не е съществувало пълно единомислие по идеята за съюз без разделяне. Измежду най-прозорливите българи има такива.
It is true that with the Slav family itself there was by no means complete unanimity in the idea of alliance without partition.
Единомислие.“- Не, днес не може още да се живее в единомислие, нито пък живеят хората в единомислие.
No, today it is not yet possible to live in unity, nor do people live in unity.
По думите й това е възможно, ако има компромис и единомислие на национално ниво за предложените приоритетни проекти.
In her words, it will be possible provided there is a compromise and a consensus at national level for the proposed priority projects.
Единомислие(уверен напредък към поставената цел,
Single-mindedness(confident progress towards the goal set,
Че имаме единомислие по този въпрос, какво трябва да се направи до края на този сезон.
We are in agreement about what must be done from now until the end of the season.
Национално съгласие- утопично единомислие, изразяващо се в отсъствието на мнение по въпроси, по които всеки си има свое определено мнение.
National concord- utopian unanimity which is expressed in lack of opinion on questions for which everybody has his definite opinion.
Не, днес не може още да се живее в единомислие, нито пък хората живеят в единомислие.
No, today it is not yet possible to live in unity, nor do people live in unity.
служители имат завидно единомислие и съвпадение в оценката.
employees have envied consensus and coincidence in the assessment.
сме от различни политически семейства имаме абсолютно единомислие във всички критични сфери“, обобщи Бойко Борисов.
we are from different political families have absolute unanimity in all critical areas,” Borissov said.
за да има пълно единомислие в цялата зала.
there can be full agreement across the entire House.
а основано на единомислие.
based upon a likeness of mind.”.
единни послания към тях и да покажем единомислие по важните теми
unified message to them and show consensus on important issues
най-голямата в Европа асоциация на фолклорни фестивали е знакова среща на единомислие и добри възможности.
the largest Association of folklore festivals in Europe is symbolic meeting of unity and good opportunities.
Червеният овал символизира изгряващото слънце, което представлява настойчивост, единомислие и упоритост в постигането на визията на DXN.
The Red Oval symbolizes the rising sun to represent aggressiveness, single-mindedness and persistence in achieving DXN's vision.
Вярно е, че вътре в славянското семейство не е съществувало пълно единомислие по идеята за съюз без разделяне.
It is true that with the Slav family itself there was by no means complete unanimity in the idea of alliance without partition.
Още от самото създаване на фирмата, нейния успех се дължи на сплотеност и единомислие и така продължаваме и до днес.
From its very creation the company's success has been a result of team unity and agreement and we continue to follow this pattern.
едно топло чувство на единомислие и съпричастност между всички участници.
establish a warm sense of consensus and commitment among all participants.
Не можем да се заблуждаваме, че е възможно да постигнем единомислие по така наречените общи ценности.
We cannot fool ourselves that it will be possible to achieve agreement on so-called common values.
относно мерките за решаването на проблемите има окуражаващо единомислие между деловите среди и властите.
business community and government, have reached encouraging unanimity.
Аз по принцип вярвам в ползата от обединяването на отговорните лица- по-добре единомислие, отколкото принуда, първо, единомислие, взаимно доверие
I fundamentally believe in the benefit of pooling those in charge: agreement rather than constraint, agreement first, mutual trust
Резултати: 98, Време: 0.1241

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски