ЗАБРАНИЛ - превод на Английски

forbidden
забранявам
опази
дай
възбраняват
недай
упази
banned
забрана
бан
ембарго
да забрани
prohibited
за забрана
забраняват
забраняване
възбранява
disabled
деактивиране
изключване
забраняване
деактивирате
забраните
да забраните
изключите
с увреждания
дезактивирате
забрани
outlawed
престъпник
разбойник
бандит
незаконни
забрани
хайдушка
закона
forbade
забранявам
опази
дай
възбраняват
недай
упази
forbid
забранявам
опази
дай
възбраняват
недай
упази
forbidding
забранявам
опази
дай
възбраняват
недай
упази
ban
забрана
бан
ембарго
да забрани
prohibit
за забрана
забраняват
забраняване
възбранява
banning
забрана
бан
ембарго
да забрани

Примери за използване на Забранил на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Не мисля, че талибана Брейвърман е забранил компютъра.
I don't think that the Braverman Taliban Has outlawed the computer.
Ммммм…, нещо, което Бог беше изрично забранил.
They committed an act which God specifically had prohibited.
Филип IV отговорил на това, като забранил да се изнасят от Франция злато и сребро.
Philip immediately retaliated forbidding the exportation of silver and gold.
Забранил си ни да се бием, да ритаме и удряме.
You always forbid us to fight. You allow neither… hits nor kicks against the enemy.
Кралят забранил на принцесата всякакъв контакт с външния свят.
The king forbade the princess… to have any contact with the outside world.
Забранил е"Тартюф".
He's banned Tartuffe.
Говеещият трябва да изостави това, което Аллах е забранил.
Adam chose the one thing which God had forbidden.
Господ да не ви е забранил да докосвате кутия с тампони.
God forbid you guys have to touch a box of tampons.
Христос забранил отмъщението и престъпленията;
Christ forbade revenge and transgression;
Знаете ли, че Съветският съюз забранил микровълновите печки през 1976 г.?
Did the Soviet Union ban microwave ovens in 1976?
Кой го е забранил?
Who is forbidding it?
Европейският съюз е забранил над 1000 съставки за козметичните продукти.
The EU has banned more than 1300 ingredients from cosmetics.
Говеещият трябва да изостави това, което Аллах е забранил.
We should not do what God has forbidden.
Аз не бих я забранил дори и ако мислех, че бих могъл.
I would not prohibit it even if I thought I could.".
Виждам, защо си забранил връзките докато си управлявал Дивизията.
I see why you forbid relationships when you were running Division.
Например, Христос забранил отмъщението и престъпленията;
For example, Christ forbade revenge and transgression;
Аз бих забранил пушенето напълно," сподели друг участник във форума на име Xhevrija.
I would ban smoking all together," said another chatter, going by the name Xhevrija.
Знаете ли, че Съветският съюз забранил микровълновите печки през 1976 г.?
Did you know the Soviet Union banned microwaves in 1976?
Аллах е позволено търговия и е забранил интерес.".
God has permitted trade and He has forbidden usury…”.
Той им забранил само едно.
He only forbid them one thing.
Резултати: 392, Време: 0.0871

Забранил на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски