ЗАЛОЖЕНО - превод на Английски

set
набор
комплект
сет
задаване
съвкупност
серия
определени
постави
задайте
настроен
laid down
легни
определят
да установят
да предвидят
да определи
установяват
да полегна
лягай
поставете
да формулира
embedded
вграждане
постави
вградите
вграждат
да внедрят
включи
stake
дял
залог
опасност
кол
карта
риск
въпрос
акциите
заложен
кладата
inherent
присъщ
свойствен
характерен
вродена
свързани
вътрешната
заложени
неотменимото
неотменна
pledged
залог
обет
ангажимент
новобранец
обезпечение
обещанието
обещават
клетвата
обещаха
се ангажират
put
слагам
сложи
поставете
пуснати
казано
вкара
hardwired
програмирани
свързани
заложено
закодирано
вградени
pawned
пешка
пионка
залог
пешечната
заложни
заложи

Примери за използване на Заложено на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Това е заложено в нашата програма.
It was put on our agenda.
Това е изискване, заложено във Финансовия регламент.
This is a requirement enshrined in the Financial Regulation.
Ето защо постенето е заложено в определени религии.
That is why fasting is laid down in certain religions.
постигането на богато потребителско изживяване е заложено по подразбиране.
a rich user experience is set by default.
Така трябва да се разбира доброто, което е потенциално заложено в човешката природа.
This is to be understood as the good that is potentially inherent in our nature.
Заложено ухо и шум в главата- какво да правя.
Pledged ear and noise in the head- what to do.
Заложено е в мозъците им.
It's hardwired in their brains.
В него е заложено бъдещето на науката.
At stake is the future of science.
Това е заложено в данните по време на кризата.
This is embedded in the data generated during the crisis period.
Всичко е заложено на карта.
We have put everything on it.
Като взе предвид правото на петиция, заложено в член 227 от ДФЕС;
Having regard to the right to petition enshrined in Article 227 of the TFEU.
Това желание е заложено в нас.
This desire is inherent in us.
физиология, е заложено и в Аюрведа.
physiology is also set in Ayurveda.
Сума, която е била реално изплатена в евро(след намалението, заложено в член 139).
Amount actually paid in EUR(after reduction laid down in Article 139).
Цялото заложено оборудване по проекта е закупено,
All equipment pledged for the project was purchased,
То е заложено в мозъка ми.
It is hardwired into your brain.
На карта е заложено доверието на ЕС.
The credibility of the EU is at stake.
Това е заложено дълбоко в нашата история.
It is deeply embedded in our history.
Съществуването му е заложено на карта.
Existence is put on hold.
Всичко, стойностно в къщата, вече е заложено.
Whatever valuables in the house have been pawned.
Резултати: 615, Време: 0.1058

Заложено на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски