ЗАЛОСТЕНИ - превод на Английски

locked
заключване
брава
катинар
кичур
лок
шлюз
блокиране
ключалката
възползвайте се
заключи
barred
бар
барче
блокче
лентата
летвата
кръчмата
шината
заведението
щангата
адвокатска
closed
близо
близки
затворете
тясно
затварят
затваряне
тясното
bolted
болт
гръм
резе
болтова
мълнията
залостете
болтови
офейка
светкавица
stuck
пръчка
стик
остана
клечка
пръчица
бастун
се придържаме
залепете
тоягата
стой
boarded up
sealed
печат
уплътнение
тюлен
обкатка
пломба
запечатване
сийл
уплътнителен
уплътняване
запушалка

Примери за използване на Залостени на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Кой знае от колко време сме залостени тук. Следваме правилата ти и си оставаме пак тук.
We have been stuck here for who knows how long, following your rules, and we're still stuck here.
WK 3- Защита при опити да се счупят заключените и залостени строителни части с втори допълнителен инструмент- отверка или лост.
WK 3- protection against attempts to break the locked and bolted construction parts with a second extra instrument- screwdriver or lever.
Изключителната, недостижима Ема Ротхирш живее в свят, чиито врати са здраво залостени за него.
The exquisite, untouchable Emma Rothirsch lives in a world whose doors are firmly closed to him.
Портите са залостени, как ще се измъкнат Пърси и Анабет?
if the Doors are sealed, how will Percy and Annabeth be able to escape?
Това прави четирима различни гости залостени в душ кабините, и те са точно онези, които съм видял.
That makes four different guests trapped in their showers, and they're just the ones I have seen personally.
Плъзгащите се прозорци както на задната, така и на предната стая били спуснати и здраво залостени от вътрешната страна.
The windows, both of the back and front room, were down and firmly fastened from within.
На въпроса на инспектор Мартин отговориха уверено, че всички врати били залостени отвътре и никой не би могъл да избяга от къщата.
In answer to Inspector Martin, they were clear that every door was fastened upon the inside, and that no one could have escaped from the house.
И, ето, когато те вечеряха при плътно затворени и залостени врати, Учителят внезапно се появи в своя моронтиен облик от вътрешната страна на подковообразната маса и, стоейки направо пред Тома, произнесе.
As they thus sat at supper, and while the doors were securely shut and barred, the morontia Master suddenly appeared inside the curvature of the table and, standing directly in front of Thomas, said.
този въпрос Елена Вайт казала, че ще настъпят промени, които ще отворят врати, досега затворени и залостени, които ще променят състоянието и ще пробудят умовете
Mrs. White said that there would come changes that would open doors that were closed and barred, changes in many things that would alter conditions
В отговор на този въпрос Елена Вайт казала, че ще настъпят промени, които ще отворят врати, досега затворени и залостени, които ще променят състоянието и ще пробудят умовете
Mrs. White said that there would come changes that would open doors that were closed and barred, changes in many things that would alter conditions
Депресираният човек може да поиска екстра сироп в тяхното тиквено лате, без да обяснява, че има нужда от него, защото са залостени в безкрайната тъмнина на тяхната душа и са загубили надежда да избягат.(Смях) Отново.
A depressed person can ask for extra syrup in their pumpkin spice latte without explaining that they need it because they're trapped in the infinite darkness of their soul and they have lost all hope of escape--(Laughter) again.
от всяка страна на прозорците на кабината залостени и аз се опитвам да се види къде съм аз храна и се страхувам,
on each side of the cabin windows shuttered and I'm trying to see where I am food
Прозорецът беше залостен, Лейси, а ние стояхме пред вратата.
The window was locked, Lacy. You were standing by the door.
Залостена врата на скрипторий.
Bolted scriptorium door.
Беше залостила вратата и не пускаше никого вътре.
They had locked the door, and were not going to let anyone in.
Залостена е.
It's barred.
Вратата беше залостена отвътре от Синди.
The door was bolted from the inside by Cindy.
Църквата беше залостена с голям катинар.
The church itself was locked with a big padlock.
Тя залости вратите и рече:“ Хайде ела!”!
She bolted the doors and said: Come!
Беше залостила вратата и не пускаше никого вътре.
He had locked the doors and was not letting anybody in.
Резултати: 42, Време: 0.095

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски