ЗАМЕСЕНО - превод на Английски

involved
включване
участие
въвличане
ангажиране
включват
включете
са свързани
участват
засягат
да ангажира
implicated
неявния
замеси
да въвлече
неизявеното
уличи
да се замесват
неизявения
да обвинят
kneaded
медете
месене
месят
омесете
замесете
омесвайте
месяте
размесете
behind this
зад тази
зад този
зад това
зад тези
замесен
зад всичко

Примери за използване на Замесено на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Но там, където Слънцето е замесено, отдадеността не е достатъчна гаранция за успех.
But where the sun is concerned, dedication has never been any guarantee of success.
Това е всичко за това, доколко е замесено магьосничеството.
That's all there is, as far as witchcraft is concerned.
Убеди ги, че корабчето, дето го искат, е замесено в полицейско разследване.
Convince him the boat they want is mixed up in a police investigation.
И мислиш, че хлапето е замесено?
You think this kid's connected?
Не ми харесва да виждам името на Виктор замесено във всичко това.
I just don't like seeing Victor's name mixed up in it all.
Най-щастливото място на Земята е замесено в избухването на морбили,
The happiest place on Earth is implicated in a measles outbreak,
Това е така, защото е замесено с брашно тип 00- изключително фино смляно, произведено от най-добрите сортове пшеница
That is so because it has been kneaded with flour type 00- very finely grinded flour,
Маслото от чаено дърво е замесено в смъртни случаи на домашни любимци, когато се използва неподходящо при опит за лечение на бълхи или нещо подобно.
It has been implicated in the deaths of pets when used inappropriately when trying to treat fleas or something.
Тези заболявания, че токсични тежки метали са е замесено с включват дегенеративни болести като Alzheimers,
These ailments that toxic heavy metals have been implicated with include degenerative diseases like Alzheimers,
Брашното, замесено с квас, символизира човешката душа,
Flour kneaded with sourdough symbolizes the human soul,
Самото семейство на Назарбаев е замесено в серия от разследвания от западни правителства за пране на пари,
The Nazarbayev family itself was embroiled in a series of investigations by Western governments into money laundering,
Когато лекарството е замесено като причина за кошери,
When a medication is implicated as a cause of hives,
Самото семейство на Назарбаев е замесено в серия от разследвания от западни правителства за пране на пари,
The Nazarbayev family has been embroiled in numerous investigations by Western governments into money laundering,
Замесено с висококачествено българско брашно по собствена рецепта,
Kneaded with high quality bulgarian flour
Всяко правителство, с което имаме връзка, се обади да ни уведоми, че не е замесено.
Every government we have relations with has called to assure us they aren't behind this.
Има множество случаи, в които МВР е било замесено в оказването на протекция
On a number of occasions the Ministry has been implicated in providing protection to
Тесто, оставено да втасва твърде дълго, може да бъде замесено и оформено повторно.
A loaf that has been left to rise for too long can be kneaded and reshaped for another try.
е замесено като фактор за сърдечно-съдови заболявания
has been implicated as a factor in heart disease
е имало стотици заплахи, където това е било замесено.
there have been a dozen threats where that was implicated.
Общо казано повишено сътресения дразни кръвни клетки и преди това е замесено като причина за атеросклерозата.
Increased turbulence irritates blood cells and has previously been implicated as a cause of atherosclerosis.
Резултати: 287, Време: 0.0939

Замесено на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски