ЗАПАЛЕНИ - превод на Английски

keen
кийн
силен
остър
голям
желание
проницателен
запален
стреми
искат
склонни
lit
светлина
осветление
лайт
леки
светлинни
светли
лампата
контекста
запали
avid
страстен
ненаситен
алчен
запален
авид
бил
burned
изгаряне
горя
изгоря
записване
изгарят
запишете
изгорите
passionate
страстен
пламенен
избухлив
отдадени
запален
ентусиазирани
вълнува
всеотдайни
set on fire
подпален
запалени
опожарен
запалва
подпалвани
ignited
запали
възпламени
запалват
разпалят
игнайт
разпалват
предизвика
on fire
в пламъци
на огъня
на пожар
на жар
огнени
изгори
да гори
пламнал
на fire
под обстрел
torched
подпалени
изгориха
запалиха
опожариха
ardent
пламенен
ревностен
горещ
страстен
запален
set alight

Примери за използване на Запалени на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Двамата практикуват йога и са вегетарианци, запалени по здравословната храна и начин на живот.
They are both yoga practitioners and vegetarians, passionate for healthy food and living.
Техните коли биват запалени и мнозина изгарят до смърт.
Their vehicles were set on fire and many were burnt to death.
Но ако звездите са запалени, тогава някой има нужда от това.
If stars are lit, this is needed for someone.
В един ров с нафта, запалени.
In a ditch, covered in petrol, on fire.
То е специално за всички запалени пътешественици- моторджии.
It is especially for all keen travelers- motorcycle riders.
Мъжете-Раковете са запалени консерватори.
Men-Cancers are avid conservatives.
Двигателите запалени, сър.
Jets ignited, sir.
Най-напред запалени, а след това и разорани?
First burned, then carved?
Компаниите, които трябваше да бъдат запалени, са свързани в група-"Пика".
The companies that were torched are part of Pica.
При залез слънце тези християни били запалени и се превърнали в човешки факли.
As the sun set, these Christians were set on fire and became human torches.
Запалени от залеза прозорци….
Windows lit by the sunset….
FRED е радио за хората, които са запалени по киното.
FRED is the radio for anyone who is passionate about cinema.
Някои не са били никога запалени.
Some were never on fire.
Ние, австрийците, сме много запалени скиори.
We Austrians are very keen skiers.
Разрушени къщи, запалени полета, мъртви коне, гниещи под слънцето.
Demolished houses, burned fields, dead horses rotting in the sun.
Виждам толкова много християни, които са запалени за Бога!
Join hundreds of other young Christians who have been set on fire for the living God!
Те бяха запалени.
They were ignited.
ние сме запалени по устойчивата архитектура,
we are passionate about sustainability, beauty
За малко повече от месец в града бяха запалени 70 коли.
In three months over 70 cars have been set alight.
Сигналните огньове са запалени.
The beacons are lit.
Резултати: 504, Време: 0.1028

Запалени на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски