ЗАСЛЕПЯВАТ - превод на Английски

blind
сляп
слепец
щора
блайнд
блинд
слепота
незрящи
ослепял
ослепява
dazzle
заслепяване
заслепи
даз
дазъл
смае
смайват
blindside
заслепяват
изненада
blinds
сляп
слепец
щора
блайнд
блинд
слепота
незрящи
ослепял
ослепява
blinded
сляп
слепец
щора
блайнд
блинд
слепота
незрящи
ослепял
ослепява
blinding
сляп
слепец
щора
блайнд
блинд
слепота
незрящи
ослепял
ослепява

Примери за използване на Заслепяват на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Научните ти знания те заслепяват.
Your knowledge makes you blind.
Ще бъдеш гост на тези красавици, които заслепяват небето с хубостта си.
These beauties who dazzle heaven"In their land you will be a guest.
Знам… понякога звездите заслепяват хората.
I know… I know… that sometimes stars blind people.
Властта, славата, парите го заслепяват.
Power, pride and money keep us blind.
Знаеш ни жените- красивите неща ни заслепяват.
But you know us women. Beautiful things dazzle us.
Омразата и пристрастността ти те заслепяват.
Your hatred and malice has made you blind.
Петте цвята заслепяват окото.
The five colours blind the eye.
Ето защо заслепяват е толкова голяма.
That's why a blindside is so Great.
Нас ни заслепяват илюзиите.
We are blinded by the illusion.
Те го заслепяват.
They're blinding him.
Лампичките над главите ви ме заслепяват.
Those light bulbs over your heads are blinding me.
Знам, сивите ти коси ме заслепяват.
I know. Those gray hairs are blinding me.
Порочните… безмилостни банди, които заслепяват виждащите и режат езиците на говорещите.
The vicious… merciless gangs who blind those that see and cut out the tongues of those who talk.
Надземните, червени, бели и сини светлини заслепяват и светят- избуяват във форми като фонтани, цветя и знамена.
Overhead, red, white and blue lights dazzle and glow-- bursting into shapes like fountains, flowers and flags.
Около невероятна маса от фалшиви идеи, които заслепяват визията на двете партии, американците и европейците.
There is floating around a bewildering mass of false ideas which blind the vision of both parties, Americans and Europeans.
Има рецепти, които заслепяват от пръв поглед заради своята простота
There are recipes that dazzle at first sight for its simplicity
Това е странно, че ви заслепяват съюза си от първия ден,
It's weird that you blindside your alliance from day one,
През цялото време техните фантастични очаквания ги заслепяват да виждат- или дори да търсят- истинската сделка.
All the while their fantasy expectations blind them from seeing--or even seeking--the real ideal.".
с резултати, които заслепяват ума и имат за цел да разширят границите на естетиката допълнително.
nature, with results that dazzle the mind and push the limits of aesthetics further.
Парите заслепяват хората, а в нашето общество успехът се измерва с това колко пари печелите.
Money blinds people, and in our society, success is measured by how much money you earn.
Резултати: 106, Време: 0.0762

Заслепяват на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски