ЗРЕЛОСТТА - превод на Английски

maturity
зрялост
падеж
зрелост
матуритет
съзряване
развитие
узряване
срок
пълнолетие
зряло
adulthood
зрялост
пълнолетие
зрелост
зряла възраст
зрелия живот
по-зряла възраст
по-късна възраст
ripeness
зрялост
зрелост
узряване
maturation
съзряване
зреене
узряване
зрялост
отлежаване
матурацията
manhood
мъжественост
мъжество
възмъжаване
мъжкото достойнство
зрелостта
мъжете
зрелост
age
възраст
епоха
ера
век
навършване
година
maturing
зрял
възрастен
развити
узреят
узряват
съзряват
отлежават

Примери за използване на Зрелостта на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Но обратно към въпроса за зрелостта на плода и неговия избор.
But back to the issue of fetal ripeness and its selection.
Някъде между детството и зрелостта спряхме да свирим.
Somewhere between childhood and adulthood we stopped playing.
Състоянието на Христос било състояние на зрелостта и на разумната възраст;
The station of Christ was that of coming of age and maturation;
Сега си с една крачка по близо до зрелостта си.
You are now one step closer to your manhood.
Дълъг пубертет- зрелостта настъпва на възраст 6-8 месеца;
Long puberty- maturity comes at the age of 6-8 months;
Определихме две знамения за настъпването на зрелостта на човешкия род¶189.
We have appointed two signs for the coming of age of the human race :PP189.
Това е възрастта между детството и зрелостта.
This is the age between childhood and adulthood.
Както бях в дните на зрелостта си.
As I was in the ripeness of my days.
Обратното броене на зрелостта е започнало.
The process of another maturation has begun.
Фантазирате си какво е да сте с младеж на прага на зрелостта.
You fantasize about being with that young boy on the verge of manhood.
Защото предпочитам зрелостта в една жена.
Because I prefer maturity in a woman.
За повечето от нас зрелостта просто се случва.
For most of us, adulthood just happens.
Отпразнуване на зрелостта.
Celebration of manhood.
И тъй измина пътищата на зрелостта и младостта си.
He passed the stages of his age and youth.
И зрелостта на детето”.
And maturity of the child.
Но те са разкъсани между детството и зрелостта.
But they're torn between childhood and adulthood.
Зрелостта- е балансът между куража и за читането.
Maturity is the balance between courage and consideration.
И зрелостта.
And adulthood.
Но зрелостта още не е дошла.
The maturity is yet to come.
И вчера бебето ви е на прага на зрелостта.
And yesterday your baby is on the threshold of adulthood.
Резултати: 1102, Време: 0.0746

Зрелостта на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски