ЗРЪНЦЕ ПЯСЪК - превод на Английски

grain of sand
песъчинка
зрънце пясък
пясъчно зърно
зърно от пясък
пясъче

Примери за използване на Зрънце пясък на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Да видиш света в зрънцето пясък.
To see a world in a grain of sand.
Да видиш света в зрънцето пясък.
See the world in a grain of sand.
Да видиш света в зрънцето пясък.
To see the world in a grain of sand.
Малки зрънца пясък, пълнят земята.
Little grains of sand, the earth.
Свирепият вятър, въоръжен със зрънцата пясък е творецът на всички пустини.
The ferocious wind, armed with grains of sand, is the agent that shapes all deserts.
Ако имахте 1 000 трилиона зрънца пясък, щяхте да напълните Олимпийски плувен басейн.
If you had 1,000 trillion grains of sand, you would fill an olympic-sized swimming pool.
Колко зрънца пясък има в Сахара? Мислите ли?
How many grains of sand in the Sahara, do you reckon?
Да видиш света в зрънцето пясък.
See the world in the grains of sand.
Да видиш света в зрънцето пясък.
He sees the world in grains of sand.
Мъже, чиито животи изтекли от ръцете й като зрънца пясък.
Men… Whose… whose lives just slipped through her fingers like grains of sand.
да виждаме нашата съдба в зрънцата пясък.
see our destiny in a grain of sand.
да виждаме нашата съдба в зрънцата пясък.
see our destiny in a grain of sand.
Безброй Буди, многобройни колкото зрънцата пясък в река Ганг,
Countless numbers of Buddhas, as numerous as the grains of sand in the river Ganges,
На този плаж, наречен Америка, има 211 милиона зрънца пясък. 3 милиарда, на плажа, който наричаме Земя.
On this beach called America… there are 211 million grains of sand… three billion on the beach we call Earth.
Ако взема осъзнатото решение, че искам да пиша, зрънцата пясък естествено се наместват покрай големите камъни в деня ми.
If I make a conscious decision to write, these grains of sand settle around the big rocks in my day.
се доближите може да забележите зрънца пясък по платното.
you can see the grains of sand bonded to the canvas.
Буда Шакямуни е казал, че има толкова Татагати, колкото са зрънцата пясък в реката Ганг.
Buddha Sakyamuni said that there are as many Tathagatas as there are grains of sand in the Ganges River.
те ще са многобройни като зрънца пясък и гъсти като молекули.
they will be as numerous as grains of sand, and as dense as molecules.
Буда Шакямуни е казал, че има толкова Татагати, колкото са зрънцата пясък в реката Ганг.
Buddha Shakyamuni said that the number of Tathagatas is as many as the grains of sand in the Ganges River.
В една чаша вода има повече молекули, отколкото са зрънцата пясък в целия свят.
Apparently there are more molecules in a glass of water than there are grains of sand in the entire world.
Резултати: 52, Време: 0.0334

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски