GRAIN OF SAND - превод на Български

[grein ɒv sænd]
[grein ɒv sænd]
песъчинка
grain of sand
grit
пясъчно зърно
grain of sand
зърно от пясък
grain of sand
песъчинката
grain of sand
grit
зрънцето пясък
grain of sand
пясъче

Примери за използване на Grain of sand на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
To see the world in a grain of sand.
Да видиш света в зрънцето пясък.
I didn't find one grain of sand in your clothing.
Не успях да открия и едно зрънце пясък в дрехите ти.
World's smallest computer is smaller than a grain of sand.
Най-малкият компютър в света бил колкото песъчинка.
To see the world in a grain of sand.
Света да видиш в зрънце пясък.
Imagine one grain of sand represents a thousand years.
Представете си, че една песъчинка представлява 1000 години.
He saw that within one grain of sand there are three thousand chiliocosms.
Той видял, че в едно зрънце пясък има три хиляди хилиокосмоса.
The energy released from a single uranium nucleus would be enough to move a grain of sand.
Енергията, освободена от едно ядро уран е достатъчна да премести песъчинка.
William Blake wrote: To see the world in a grain of sand.
Уилиям Блейк пише:„Да видиш света в зрънце пясък.
That's a lot of stars- roughly 10,000 for every grain of sand on Earth.
Това са много звезди, грубо десет хиляди за всяка песъчинка на земята.
Would you give me a pound note for every grain of sand in my hand?
Бихте ли ми дали по лира за всяко зрънце пясък в ръката ми?
And, um… it's kind of like an oyster makes a pearl out of a grain of sand.
И, ъмм… нещо като стрида която прави перла от песъчинка.
Imagine our Sun is the size of a grain of sand.
Представете си, че нашето Слънце е с размерите само на зрънце пясък.
This debris is usually no larger than a grain of sand.
Обикновено тези частици не са по-големи от едри пясъчни зърна.
And you have a grain of sand in your shoe.
Това е зърното на пясъка в обувката ти.
But the grain of sand in your shoe.”.
Това е зърното на пясъка в обувката ти.
If okay is like a little tiny grain of sand, you're the whole beach.
Ако"добре" се равнява на песъчинка, то ти си целият плаж.
It's the grain of sand in your shoe.
Това е зърното на пясъка в обувката ти.
Most of these are no bigger than a grain of sand.
Повечето от тях не са по-големи от песъчинки.
Shakyamuni said that within a grain of sand there are three thousand chiliocosms.
Шакямуни е казал, че в едно зърно пясък има три хиляди хилиокосмоса.
Inside every pearl there's a single irritating grain of sand.
Във всяка перла има едно дразнещо зърно пясък.
Резултати: 187, Време: 0.0545

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български