ИДИОТИЗЪМ - превод на Английски

idiocy
идиотизъм
глупост
идиотщина
идиотия
идиотичност
stupidity
глупост
тъпота
тъпотия
идиотизъм
идиотщина
глупаво
оглупяване
idiotic
идиотски
идиот
глупаво
тъпи
глупост
идиотизъм
идиотщина
nonsense
абсурд
безмислици
безмислица
безумие
нонсенс
тъпотия
безсмислие
глупости
безсмислици
безсмислени
stupid
глупав
глупак
тъп
глупост
глупачка
глупчо
идиот
тъпак

Примери за използване на Идиотизъм на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ето един ярък пример за идиотизъм.
Here's another fine example of stupidity.
Не и ако не лекува идиотизъм.
Not unless it helps cure idiocy.
Понякога се учудвам на собствения си идиотизъм.
Sometimes I am still amazed by my own stupidity.
Ах, аз и моят харизматичен идиотизъм.
Ah, me and my charming idiocy.
Това е пряко доказателство за техния идиотизъм.
It attests to their stupidity.
Това е пряко доказателство за техния идиотизъм.
Such solid evidence of their idiocy.
Понякога се учудвам на собствения си идиотизъм.
Sometimes I marveled at my own stupidity.
Като червена значка за идиотизъм.
It's like the red badge of idiocy.
Второто очевидно е идиотизъм.
A second is stupidity.
Wow, това е ново ниво на идиотизъм.
Wow, that is a whole new level of idiocy.
Второто очевидно е идиотизъм.
Only the second is stupidity.
Расизъм- идиотизъм.
Racism= stupidity.
До 50 Идиотизъм, средно ниво на ниската интелигентност- ненаучителни, но със способност за
Up to 50 Idiocy, middle degree of low intelligence- un-teachable,
Ние просто ще вярваме във всеки идиотизъм на климата, който се нарича„наука за климата“
We shall just believe in any idiocy of Climate Sect,
да спрем да слушаме този идиотизъм относно някакви си човешки права
stop listening to this idiocy about some human rights
Бяхме от правилната страна, докато твоя идиотизъм не ни постави от другата страна.
We were on the right side of it, until your idiocy pushed us across to the other side.
на практическия разум, е идиотизъм.
Practical reason is idiocy.
когато говориш за това с близките ти хора- това е идиотизъм.
when you talk about this with people who love you- is idiotic.
която никога всъщност не е трябвало и да пишат(идиотизъм), защото аз съм се харесвал на Путин».
which never should have been written(stupid), because Putin likes me.”.
която никога всъщност не е трябвало и да пишат(идиотизъм), защото аз съм се харесвал на Путин».
which never should have been written(stupid) Because Putin likes me.”.
Резултати: 69, Време: 0.0721

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски