took
вземете
отнеме
приемат
поемете
заведи
отведе
отделете
предприеме
обърнете
взимат brought
донесе
доведи
носят
вземи
водят
внесе
докарай
внасят
въвеждат
донасят led
олово
следа
преднина
водят
доведе
оловни
главната
отведе
ръководи
довели put
слагам
сложи
поставете
пуснати
казано
вкара get
получаване
да накарам
получите
вземи
да стигнем
дай
стане
донеси
стават
махни deduce
заключават
изведе
да направим извода
извежда
извлече
извод
да разберем take
вземете
отнеме
приемат
поемете
заведи
отведе
отделете
предприеме
обърнете
взимат bring
донесе
доведи
носят
вземи
водят
внесе
докарай
внасят
въвеждат
донасят lead
олово
следа
преднина
водят
доведе
оловни
главната
отведе
ръководи
довели taking
вземете
отнеме
приемат
поемете
заведи
отведе
отделете
предприеме
обърнете
взимат brings
донесе
доведи
носят
вземи
водят
внесе
докарай
внасят
въвеждат
донасят takes
вземете
отнеме
приемат
поемете
заведи
отведе
отделете
предприеме
обърнете
взимат bringing
донесе
доведи
носят
вземи
водят
внесе
докарай
внасят
въвеждат
донасят leads
олово
следа
преднина
водят
доведе
оловни
главната
отведе
ръководи
довели got
получаване
да накарам
получите
вземи
да стигнем
дай
стане
донеси
стават
махни leading
олово
следа
преднина
водят
доведе
оловни
главната
отведе
ръководи
довели
Анди Мъри изведе Великобритания до успех на…. Murray led Great Britain to…. Ти ни изведе до колене в стената! You brought us to our knees at the wall! В училище ни учат, че упоритият труд ще ни изведе напред в живота. In school, we learn that hard work will get us ahead in life. В друг псалм: Изведе ме на просторно място Пс. Bring me into a wealthy place Ps.Кой ще я изведе на вън, ти или аз? Who will take her out, me or you?
Сега попълнете формата изведе номерът на кода и натиснете"continue". Now fill the form put the number code and click on"continue". Кой изведе децата на Израел от Египет? Who led the children of Israel to Egypt? Това го изведе на 2-а позиция в класа. He took 1st position in class 2nd. Look, те изведе човек в Това е нещо. Look, you brought the guy in. That's something. И се доверяваме на капитана, че ще ни изведе безбедно до крайния бряг. We all felt sure the Captain would get us safely to our final destination. Партията на Ленин ще ни изведе до на комунизма”… последно. The Party of Lenin Will Lead Us To The Triumph Of Communism". Персонализираното съдържание ще изведе тази тенденция до следващото ниво. Personalized Sort will take that idea to the next level. Пътят ще ви изведе до входа на църквата. This entrance will bring you into the church through the kitchen. SS-520 японски ракета успешно изведе в орбита TRICOM-1R сателитна. SS-520 Japanese rocket successfully put into orbit TRICOM-1R satellite. Изведе я навън в коридора.I led her out to the corridor. Ти изведе децата навън, за да ги изкъпеш. You took the kids outside to wash them. И изведе от него своя Израел, защото милостта Му е вечна. And brought Israel across it, for His kindness is forever. Казва, че ще ни изведе навън. He says he's gonna get us out. Той ще те изведе на безопасно място. She will lead you to a safe location. Очевидно, Николас ще изведе Джон Рос на питие след работа. Sighs Apparently, Nicolas is taking John Ross out for drinks after work.
Покажете още примери
Резултати: 894 ,
Време: 0.0672