ИЗГАСВА - превод на Английски

goes off
отидеш
избухне
гръмне
тръгват
изгасне
да изчезне
излизат
се
отиват
заминеш
extinguishes
гасене
гасят
изгасете
угаси
загасете
да унищожат
да погаси
потушава
погасява
изгасне
turns off
изключване
изключа
изключвайте
изгаси
загаси
гаси
угаси
включете
dies
умра
мъртъв
смърт
матрица
умират
загинат
загиват
extinguished
гасене
гасят
изгасете
угаси
загасете
да унищожат
да погаси
потушава
погасява
изгасне
flames out
burn out
изгаряне
изгори
изгарят
прегорят
прегарят
угасне
бърнаут
изгасне

Примери за използване на Изгасва на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
После светка, после изгасва- една 30-та от секундата, там.
Then on, and then off-- a 30th of a second, there.
Компютрите се повреждат, електричеството изгасва, интернет спира да работи.
Computers crash, electricity goes out, the Internet stops working.
Ако вашата любов изгасва с електричество, децата са виновати.
If your love goes out with the electricity, it is the children's fault.
Това е Божественият огън в човека, който никога не изгасва.
It is the Divine Fire in human beings that never goes out.
Мога да накарам лампичката на камерата да светва и изгасва.
I can rig the LEDs on one of the cameras to flash on and off.
Значи светлината изгасва.
So the lights go out.
Включва автоматично привечер и изгасва в зори;
Turns on at dusk and off at dawn automatically;
Скоро Пламъкът изгасва.
The flame soon goes out.
Само при къпане тя изгасва.
Only the showers are off.
Когато няма кислород, пожарът изгасва.
No oxygen, the fire goes out.
огънят изгасва.
there the fire goes out.
Когато няма кислород, пожарът изгасва.
Without oxygen, the fire will go out.
огънят изгасва.
the fire will go out.
Или празните зали, в които лампата светва и изгасва?
Or empty rooms in which the lights go on and off?
Имам фен, но не мога да мисля, че барабанът светва, след което изгасва.
I have fan but I cannot thinkpad drum light flick on then off.
огънят изгасва.
the fire goes out.
Когато фойерверката на драконите изгасва на рождения ден на Билбо,
When the dragon firework goes off at Bilbo's birthday party,
Когато връща течността в резервоара, тя изгасва писалката и я връща обратно в своята увиснала позиция.
When it returns the liquid to the reservoir, it extinguishes the pen and sends it back to its sagging position.
Можем да имаме почти висцерална тревога, която изгасва- дори и ако партньорът ни няма представа, че това се случва.".
We can have an almost visceral alarm that goes off- even if our partner has no idea that this is happening.
Монтажът след трансформатора и кондензаторите изгасва нежелан удар от вълни на изхода на вторичната намотка.
Installation after the transformer snubber and capacitors extinguishes unwanted surge from surges at the exit of the secondary winding.
Резултати: 119, Време: 0.111

Изгасва на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски