ИЗЛАГАМ - превод на Английски

embarrassing
изложа
злепостави
засрами
смущават
излагаш
да засрамваш
притесняват
смути
expose
експозе
разкриване
излагат
изложи
разкрие
разкриват
изобличават
разобличи
i have put
слагам
сложих
поставих
вложих
съм поставил
турих
вложил съм
подложих
вкарах
излагам
i set
задам
аз определям
поставих
нагласих
настроих
сложих
настройвам
определих
задавам
подпалих
embarrassed
изложа
злепостави
засрами
смущават
излагаш
да засрамваш
притесняват
смути
embarrass
изложа
злепостави
засрами
смущават
излагаш
да засрамваш
притесняват
смути

Примери за използване на Излагам на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Излагам на опасност репутацията си.
I put his reputation at risk.
Излагам очевидното, но понякога очевидното трябва да бъде изложено отново.
Stating the obvious. but sometimes the obvious must be stated..
Смешно е, защото днес излагам все повече и повече плът!
It's funny, because nowadays I'm exposing more and more flesh!
Излагам те?
I'm embarrassing you?
Излагам очевидното, но понякога очевидното трябва да бъде изложено отново.
I am stating the obvious, but sometimes the obvious needs to be re-stated.
Ако се свържа с него, го излагам на риск.
Reaching out to him puts him at risk.
просто излагам фактите.
just stating the facts.
Сигурно го излагам.
Maybe I embarrass him.
Не смей да ми казваш, че те излагам!
Don't you… dare"F" ing tell me that I'm embarrassing you,!
просто излагам фактите.
just merely stating facts.
Не исках да си мисли, че излагам семейството на риск.
I have no idea that I'm putting a family at risk.
Но очевидно излагам теб.
But, obviously, I'm embarrassing you.
И не мятам обвинения, излагам факти.
I am not making accusations I am stating facts.
Въобще не вземам страна, просто излагам фактите.
I am not taking sides at all, just stating facts.
Слушай. Имам две деца вкъщи и излагам себе си на опасност като съм тук.
Listen to me. I have got two kids at home, and I'm putting myself in danger by being out here.
В предишния ми филм"Легендарен врагове", аз излагам в детайли, връзките със Саудитска Арабия Пакистан
In my previous film, Fabled Enemies, I expose in great detail, the Saudi Arabian,
Джордж, ако не сключим тази сделка, излагам живота на дъщеря си на риск.
George, if we don't honor this deal, I'm putting my daughter's life at risk.
Излагам семейството си на опасност,
I have put my family in danger by helping you
Ако Съдът възприеме мотивите, които излагам във връзка с въпрос 1,
If the Court accepts the reasoning that I have put forward in respect of question 1,
съдби, какъвто и целият тоя закон, който излагам пред вас днес?
ordinances so righteous as all this law, which I set before you this day?
Резултати: 79, Време: 0.1068

Излагам на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски