ИЗНЕНАДАХА - превод на Английски

surprised
изненада
изненадващо
учудване
да изненадам
удивление
сюрприз
изненадват
учудващо
astonished
изненада
удиви
удивляват
изуми
учудва
учудят
смае
surprise
изненада
изненадващо
учудване
да изненадам
удивление
сюрприз
изненадват
учудващо
surprises
изненада
изненадващо
учудване
да изненадам
удивление
сюрприз
изненадват
учудващо
surprising
изненада
изненадващо
учудване
да изненадам
удивление
сюрприз
изненадват
учудващо

Примери за използване на Изненадаха на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
U2 изненадаха феновете, пускайки новия си албум безплатно в iTunes.
U2 surprise Apple event with new album released for free on iTunes.
Ала следващите му думи ме изненадаха.
But his next words surprised me.
Изненадаха ли ви данните от това проучване?
Do the findings of this study surprise you?
Да, просто ме изненадаха.
Yeah. That just surprised me.
Резултатите от президентските избори в Русия не изненадаха никого.
The results of the March presidential election in Russia have come as no surprise.
Думите й ме изненадаха.
Her words surprised me.
ужасен шум заляха скалите и изненадаха турците.
rolling round the cliffs, surprise the Turks.
Но първите му думи я изненадаха.
Her first words surprised him.
Изненадата беше за тях, исках да изненадам майка ми, но те изненадаха мен.
Mom wanted to surprise them, and surprise she did.
Резултатите от теста изненадаха дори лекарите!
The results of the test surprised even the doctors!
Но ви уверявам, че някои неща ме изненадаха.
But I tell you, some things surprised me.
Признавам си, че резултатите малко ме изненадаха.
I will admit that the results surprised me a bit.
Тези данни ме изненадаха.
These data surprised me.
Да кажем, изненадаха ме в деликатна ситуация.
Let's just say I was surprised, in a delicate situation.
Политическите безредици в новата страна-членка на ЕС изненадаха много наблюдатели.[Гети Имиджис].
Political turbulence in the new EU member states has surprised many observers.[Getty Images].
Снимките изненадаха феновете, които гледат на Джеймс като на американски блян.
The images come as a surprise to fans who see James as an American sweetheart.
Изненадаха ни неприятно, като заявиха, че цената е 30 евро на място.
They surprised us by stating that the price was 30 euros per bike.
Изненадаха ни на летището!
They surprised us at the airport!
Двамата изненадаха всички с достигането си до финала.
Greece had surprised everyone by getting to the final.
Резултатите изненадаха и самите нас.
The results have surprised even ourselves.
Резултати: 392, Време: 0.0504

Изненадаха на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски