ИЗРАЗИЛА - превод на Английски

expressed
експрес
експресират
изразяване
изразяват
изричното
изказват
said
дума
да призная
казват
кажи
твърдят
да речем
говорят
смятат
заявяват
споделят
conveyed
предаване
предават
предадат
изразяват
носят
пренасят
expressing
експрес
експресират
изразяване
изразяват
изричното
изказват
express
експрес
експресират
изразяване
изразяват
изричното
изказват
voiced
глас
гласов
тон

Примери за използване на Изразила на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Това е пример как една дума може да представи идея, която би се изразила чрез цяло изречение в един неполисинтетичен език.
One word expresses the idea that would be conveyed in an entire sentence in a non-polysynthetic language.
Местната полиция е изразила сериозни притеснения относно наркотика,
Police are expressing grave concern about the drug,
Русия е изразила намеренията си да изпомпва газ, предаван по собствен тръбопровод на Турски поток(в процес на изграждане) в TAP.
Russia had expressed plans to pump gas transmitted by its own Turkish Stream pipeline(under construction) into TAP.
Цялата дума изразява идея, която би се изразила чрез цяло изречение в един неполисинтетичен език.
One word expresses the idea that would be conveyed in an entire sentence in a non-polysynthetic language.
Тоест, музиката би го изразила по-добре и по-просто,
That is, music would express better and simpler,
Той казва, че в Русия няма политическа партия, която би изразила готовност да поеме изцяло властта.
He said there was no political party in Russia expressing its readiness to assume full power.
Държава-членка, която официално е изразила несъгласие с някое изменение, може да изтегли своето несъгласие по всяко време.
A Member that has formally expressed disagreement with an amendment may withdraw its disagreement at any time.
Освен това аз бих изразила резерви относно създаването на Европейска мрежа от референтни центрове за защита
Moreover, I would express my reservations about the creation of a European Network of Reference Centres for the protection
Е, Д-р Гросети ми помогна да разбера че не съм се изразила ясно спрямо теб.
Well, Dr. Crosetti has been helping me realize that I'm not expressing myself clearly to you.
Хърст в крайна сметка помага на похитителите си да оберат банка и изразила подкрепа за тяхната войнствена кауза.
Hearst eventually helped her captors rob a bank and expressed support for their militant cause.
Той казва, че в Русия няма политическа партия, която би изразила готовност да поеме изцяло властта.
He said that there is no political party in Russia that would express its readiness to take the entire power upon itself….
точно толкова, колкото тя е изразила.
exactly as much as she has expressed.
Досега не е известно България да е изразила подобна позиция пред ЕС.
So far it is not known whether Bulgaria had expressed such a position to the European Union.
И мама така би се изразила- помисли си Моника,-
It was what Mama would say, Monica thought,
И си мислех, че може би си се… както ти се би изразила, притеснила.
And i figured you might be somewhat, oh, well, As you would say, wigged out.
Аз бих го изразила така- от сега нататък каквото и да прави злото, то служи на доброто!
I would put it that way- from now on whatever the evil does it serves the good!
Ватикана изразила загриженост във връзка с откриването на книгата
The Vatican has expressed concern about the discovery of the book
Аз не съм дете… научих се, че когато говоря в момент на гняв, обикновено след това се разкайвам за начина, по който съм се изразила.
I have learned I am not a child, and I have learned that when I have spoken in anger I usually regret the way I express myself.
Те също така са приемали, че преди инцидента, тя е изразила предпочитание за умиране над изкуственото поддържане жива.
It also accepted that, before the accident, she had expressed a preference for dying over being kept alive artificially.
обикновено след това се разкайвам за начина, по който съм се изразила.
I usually regret the way I express myself.
Резултати: 136, Време: 0.1193

Изразила на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски