Примери за използване на Изразила на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Това е пример как една дума може да представи идея, която би се изразила чрез цяло изречение в един неполисинтетичен език.
Местната полиция е изразила сериозни притеснения относно наркотика,
Русия е изразила намеренията си да изпомпва газ, предаван по собствен тръбопровод на Турски поток(в процес на изграждане) в TAP.
Цялата дума изразява идея, която би се изразила чрез цяло изречение в един неполисинтетичен език.
Тоест, музиката би го изразила по-добре и по-просто,
Той казва, че в Русия няма политическа партия, която би изразила готовност да поеме изцяло властта.
Държава-членка, която официално е изразила несъгласие с някое изменение, може да изтегли своето несъгласие по всяко време.
Освен това аз бих изразила резерви относно създаването на Европейска мрежа от референтни центрове за защита
Е, Д-р Гросети ми помогна да разбера че не съм се изразила ясно спрямо теб.
Хърст в крайна сметка помага на похитителите си да оберат банка и изразила подкрепа за тяхната войнствена кауза.
Той казва, че в Русия няма политическа партия, която би изразила готовност да поеме изцяло властта.
точно толкова, колкото тя е изразила.
Досега не е известно България да е изразила подобна позиция пред ЕС.
И мама така би се изразила- помисли си Моника,-
И си мислех, че може би си се… както ти се би изразила, притеснила.
Аз бих го изразила така- от сега нататък каквото и да прави злото, то служи на доброто!
Ватикана изразила загриженост във връзка с откриването на книгата
Аз не съм дете… научих се, че когато говоря в момент на гняв, обикновено след това се разкайвам за начина, по който съм се изразила.
Те също така са приемали, че преди инцидента, тя е изразила предпочитание за умиране над изкуственото поддържане жива.
обикновено след това се разкайвам за начина, по който съм се изразила.