As an eminent figure in the scientific establishment
за мен е чест, че бях поканена да работя с толкова изтъкната трупа.
it is an honor to get to be invited to work with such a distinguished company.
Наличието на предоставен от работодателя офис представлява друг признак, чиято релевантност е била изтъкната в практиката на Съда(46).
The existence of an office made available by the employer is another factor the relevance of which has been emphasised in the Court's case-law.
Майка му била богата и изтъкната християнка в ерусалимската църква
His mother was a wealthy and prominent Christian in the Jerusalem church,
бе награден от президента… за изтъкната служба на страната си.
was decorated by the president for outstanding service to his country.
Важността да се използват съвременни технологии за наблюдение и контрол бе изтъкната и от г-н Танов.
The importance of utilization of modern technologies for surveillance and control was also stressed by Mr. Tanov.
Майка му била богата и изтъкната християнка в ерусалимската църква
His mother was a wealthy and prominent Christian in the Jerusalem church,
Ръководителят на екипа Лазо Паич е опитен бивш прокурор и изтъкната фигура в съдебните среди.
The head of the team, Lazo Pajic, is an experienced former prosecutor and a prominent figure in judicial circles.
съвпадат с хипотезата, изтъкната в миналата глава, че фабриката за"Буна" на I.G.
tend to corroborate the hypothesis outlined in the previous chapter that the I.G.
В предложенията е изтъкната ролята на търговията като едно от основните средства за подпомагане на развитието,
The role of trade is underlined in the proposal as one of the key drivers to support development,
Нуждата от по-точно регулиране на сектора на частния пенсионен фонд беше изтъкната от групата на високо равнище относно финансовия надзор, председателствана от Jacques de Larosière.
The need for closer regulation of the private pension fund sector has been underlined by the high level group on financial supervision chaired by Jacques de Larosière.
Изтъкната е необходимостта от интерпретиране на финансовите категории
Outlined is the necessity of financial categories
Така промяната на обстоятелствата, изтъкната от г‑жа Detiček в подкрепа на молбата ѝ, ще бъде взета предвид в рамките на това сътрудничество.
Accordingly, the changes in circumstances put forward by Ms Detiček in support of her application will be taken into account in the framework of that cooperation.
В случая обосновката, изтъкната от унгарското правителство, се отнася до необходимостта от осигуряване на защитата на здравето на ползвателите на контактни лещи.
In the present case, the justification relied on by the Hungarian Government concerns the need to ensure protection of the health of contact lens users.
надлежно е взела предвид обосновката, изтъкната от Microsoft.
asserts that it properly took into consideration the justification put forward by Microsoft.
Сюзан Браунел Антъни(на английски: Susan B. Anthony) е изтъкната американска активистка за граждански права, изиграла през 19. век централна роля в движението за права на жените за въвеждане на гласоподавателни права на жените в САЩ.
Susan Brownell Anthony was a prominent American civil rights leader who played a pivotal role in the 19th century women's rights movement to introduce women's suffrage into the United States.
Сюзан Браунел Антъни(на английски: Susan B. Anthony) е изтъкната американска активистка за граждански права,
Women's rights activist‚ Susan Brownell Anthony was a prominent American civil rights leader
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文