ИЗТЪНЧЕНА - превод на Английски

refined
усъвършенстване
прецизиране
усъвършенстват
прецизирайте
рафинират
подобрят
рафиниране
уточняване
пречиствайки
subtle
коварен
изтънчен
фини
тънка
леки
неосезаеми
едва доловими
неуловими
малка
деликатни
fine
добре
наред
глоба
добър
прекрасен
проблем
ок
фини
оправи
хубаво
exquisite
изискан
изящен
изключителен
изтънчен
екскуизит
прелестна
прекрасна
изтънчени
dainty
нежни
изящни
дейнти
елегантен
изтънчена
изтънчени
деинти
вкусното
сладки
фини
urbane
градски
изтънчена
в изискано

Примери за използване на Изтънчена на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Уникално същество като теб заслужава изтънчена смърт.
A unique creature like you deserves an exquisite death.
Вместо това, бихте я взели за истинска, изтънчена френска дама.".
Instead, you would have taken her for a real, fine French lady.".
Твоята философия е изтънчена и сложна.
Your philosophy is subtle and complicated.
Тази мълчалива, изтънчена женица от Ню Джързи
That quiet, dainty little woman from New Jersey
Изтънчена напитка, в която ар….
A sophisticated drink, in….
Той включва специална изтънчена концепция за красота,
It includes a special refined concept of beauty,
предава на човечеството изтънчена култура.
passed on mankind's exquisite culture.
Майка ми беше много изтънчена дама.
My mother was a very fine lady.
Не е много изтънчена.
It's not very subtle.
Кокетна, малка и изтънчена аранжировка от нежни….
Neat, small and sophisticated arrangement of….
Втората е възпитана, изтънчена, веселие и щастие на света.
The latter educated, refined, ennobled, cheering and blessing the world.
Моята любима изтънчена принцеса.
My beloved is a dainty princess.
Работата ти е изтънчена.
Your work is exquisite.
Тя е прекалено изтънчена да пие текила в бар с напълно непознат.
She's far too subtle to down tequilas in a bar with a complete stranger.
лилавата проза е изтънчена.
the purple prose is fine.
Ти си изтънчена.
You're sophisticated.
Картофите могат да се консумират само в изтънчена и печена форма.
Potatoes can be eaten only in a refined and baked form.
Модерен и изискан, с изтънчена интернационална кухня!
Modern and fancy, with exquisite international cuisine!
Гала е прекалено изтънчена за теб, Люис.
Gala's too subtle for you, Luis.
Смесители Jacob Delafon имат стилен дизайн и изтънчена функционалност.
Jacob Delafon mixers have a stylish design and sophisticated functionality.
Резултати: 373, Време: 0.0823

Изтънчена на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски