Примери за използване на Изчерпали на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Но тъй като сме изчерпали всички други наши възможности,
Точно когато си мислехте, че сте изчерпали идеи за ангелска татуировка,
Така че сте изчерпали всичките си усилия и се опитали да извършите всички приложими заобикалящи решения,
Ако сте изчерпали алоето, а имате неприятно слънчево изгаряне, извадете каната!
А след 150 г. ще сме изчерпали повечето природни ресурси и човечеството ще е на ръба на изчезването.
подозирате, че сте изчерпали паметта си или сте максимизират процесора.
които са изчерпали ефекта на други хранителни стимуланти,
Ако сте изчерпали опциите и не сте сигурни как да възстановите изтрити текстови съобщения по друг начин,
Хирургическите маски са се изчерпали в Германия и аптеките почти не получават нови доставки, съобщи ДПА.
Други европейски страни все още не са изчерпали възможността за абсолютизъм,
липидните ресурси са изчерпали до ниско количество.
защото просто сте изчерпали чипове по време на тази конкретна ръка.
Използване exec_async() може да са изчерпали паметта, ако се е наричал с много висока скорост.
В отчайваща военна ситуация, щикът ви дава нещо малко по-ефективно от повдигнат среден пръст, когато сте изчерпали куршуми.".
мускулите ти са се изчерпали откъм гликоген и са разрушени.
лекарството е обещаваща стратегия за пациенти, които са изчерпали ефективни възможности за лечение, казаха изследователите.
много преди да са изчерпали напълно своя потенциал.
Националните схеми ще могат да ползват средства от европейската схема за гарантиране на депозитите и без да са изчерпали собствените си ресурси.
реставрация на тази прекрасна сграда, но са изчерпали средства.
А може би и обратното- вече сте извършили десетина А/ Б тестове и са изчерпали въображението си.