ИКОНОМИЧЕСКИЯ СПАД - превод на Английски

economic downturn
икономически спад
икономическа криза
икономическата рецесия
икономическото забавяне
икономически срив
забавянето на икономиката
икономическия крах
икономически упадък
икономически застой
economic slowdown
икономически спад
забавяне на икономика
икономическо забавяне
икономическа криза
economic decline
икономически спад
икономически упадък
спад на икономиката
economic fallout
икономически последици
икономическия спад
economic slump
икономически спад
икономическа криза
economic recession
икономически спад
икономическа рецесия
икономическата криза
финансовата криза
икономическо възстановяване
economic downturns
икономически спад
икономическа криза
икономическата рецесия
икономическото забавяне
икономически срив
забавянето на икономиката
икономическия крах
икономически упадък
икономически застой
economic fall

Примери за използване на Икономическия спад на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Образуването на битови отпадъци също намаля в няколко държави членки, вероятно поради икономическия спад.
Municipal waste generation has also decreased in several Member States probably due to the economic downturn.
ускоряват икономическия спад, който започва в следвоенните години.
accelerated an economic decline that had begun in the post-war years.
Най-важните причини за икономическия спад през януари 2009 г. са значителното намаляване на промишленото производство,
The most important reasons for the economic fall of January 2009 is the significant fall in industrial production,
АВТОВАЗ, собственик на емблематичната марка LADA, е продала 534 911 автомобила в света, отбелязвайки спад от 12.1% в сравнение с 2012 вследствие на икономическия спад в Русия.
AVTOVAZ, owner of the iconic LADA brand, sold 533,634 vehicles globally, down 12.1% from 2012 amid the economic slowdown in Russia.
Компанията запази стабилния си растеж дори и през икономическия спад, който страната отчете наскоро.
The company sustained its steady growth even through the economic downturn recently registered in the country.
нейното изявление ще бъде внимателно наблюдавано за всякакви притеснения във връзка с икономическия спад от Brexit.
its rate statement will be closely watched for any concerns over the economic fallout from Brexit.
Той трябва да има възможност да каже, че е направил всичко за защита на рускоговорещото население в Източна Украйна, и да избегне икономическия спад в Русия.
He must be able to argue he has done all he could to protect Russian speakers in Eastern Ukraine without engineering Russia's economic decline.
Безработицата сред младите хора по-скоро се дължи на икономическия спад като цяло и/или недостатъците на образователните системи
Youth unemployment tends to be rather a consequence of general economic downturns and/or shortcomings of educational systems
особено в условията на тази финансова криза и икономическия спад.
particularly during this financial crisis and economic downturn.
Въз основа на нашата собствена икономическа оценка Комисията бързо създаде съвсем пълноценен количествен отговор на икономическия спад.
Based on our own economic assessment, the Commission has quickly set up a fully fledged and quantified economic response to the economic slowdown.
Британските служители може да останат без реално увеличение на заплащането за близо две десетилетия заради икономическия спад в страната.
British workers could go nearly two decades without a real pay raise due to the country's economic decline.
Моргантаун е един от първите градове, които имат голямо търсене на имоти за продажба в Западна Вирджиния в резултат на икономическия спад на страната.
Morgantown was one of the first cities to have a high demand for property for sale in West Virginia as a result of the nation's economic fall.
Висши европейски служители обмислят да предоставят на разположение на ЕС фонда за действие при извънредни ситуации за всички държави-членки, засегнати от икономическия спад при евентуален Брекзит без сделка.
Senior European officials are considering making an EU disaster contingency fund available to any member states hit by the economic fallout of an eventual"no-deal" Brexit.
За да получи политическа власт, НСДАП се възползва от икономическия спад по време на Голямата депресия.
To gain political power, the NSDAP took advantage of the economic downturn during the GreatDepression.
Европейският съюз предоставяха спешно финансиране, за да ограничат дълбочината на икономическия спад в проблематични държави като Унгария,
the European Union have provided emergency funding to limit the depth of the economic downturns in troubled nations such as Hungary,
за да стабилизира националния бюджет и да спре икономическия спад.
necessary decisions in order to stabilise the national budget and stop the economic decline.
За да получи политическа власт, НСДАП се възползва от икономическия спад по време на Голямата депресия.
To gain political power, the NSDAP took advantage of the economic downturn during the Great Depression.
той все пак показа положително развитие въпреки икономическия спад.
it still made positive progress despite the economic downturn.
Проучване на Harvard Business Review от 2012 г. показа, че по време на икономическия спад семейният бизнес се е представял по-добре, в сравнение с несемейния бизнес.
A 2012 Harvard Business Review study showed that during an economic downturn, they outperform non-family businesses.
Включени са също няколко въпроса с цел установяване на въздействието на икономическия спад върху условията на труд.
A number of questions were included to capture the impact of the economic downturn on working conditions.
Резултати: 313, Време: 0.1924

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски