ИМУНИТЕТИТЕ - превод на Английски

immunities
имунитет
имунната
immunity
имунитет
имунната

Примери за използване на Имунитетите на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
На територията на тяхната собствена държава- имунитетите, предоставяни на членовете на националния парламент;
(a)in the territory of their own State, the immunities accorded to members of their parliament;
Имунитетите, привилегиите и освобождаването от данъци предоставяни съгласно настоящата глава се предоставят в интерес на Банката.
The immunities, exemptions and privileges provided in this Chapter are granted in the interests of Bank.
Съгласно член 9 от Протокола членовете на ЕП притежават на територията на тяхната собствена държава имунитетите, предоставяни на членовете на парламента на тази държава членка.
Pursuant to Article 9 of the Protocol, Members enjoy, in the territory of their own State, the immunities accorded to members of the Parliament of that Member State.
Съгласно член 9 от Протокола членовете на ЕП притежават на територията на тяхната собствена държава имунитетите, предоставяни на членовете на парламента на тази държава членка.
Under Article 9 of the Protocol, Members must enjoy, in the territory of their own State, the immunities accorded to members of their parliament.
Съгласно посочената разпоредба на територията на тяхната собствена държава членовете на ЕП притежават имунитетите, предоставяни на членовете на националните парламенти.
Pursuant to that provision, Members enjoy, in the territory of their own State, the immunities accorded to members of the Parliament of that Member State.
да упражнява своите функции, на него му се предоставя на територията на всяка държава-страна статутът, привилегиите и имунитетите, установени в този член.
it shall enjoy in the territories of each Contracting State the immunities and privileges set forth in this Section.
Без ущърб на привилегиите и имунитетите всички ползуващи се от такива привилегии и имунитети съгласно този
Without prejudice to the privileges and immunity have all who enjoy such privileges
така и срещу искането за защита на парламентарния имунитет на г-жа Форенца, комисията по правни въпроси препоръчва Европейският парламент да защити привилегиите и имунитетите на Елеонора Форенца.
against defending Mr Crocetta's immunity, the Committee on Legal Affairs recommends that the European Parliament should defend the immunity and privileges of Rosario Crocetta.
искането за защита на имунитета на Bruno Gollnisch не съдържа позоваване на член 8 от Протокола за привилегиите и имунитетите на Европейския съюз и поради това този член не се прилага.
Immunities of the European Union was not invoked by Bruno Gollnisch in his request for defence of immunity and it is not applicable in this case.
би могъл да съществува риск само ако държавата членка- ответник в арбитража, е притежавала активи, намиращи се на територията на трета страна, и която не би се ползвала от имунитетите, признати в международното право на чуждестранните държави.
a risk would genuinely exist only if the respondent Member State in the arbitration had assets on the territory of a third country that did not benefit from the immunity recognised in international law to foreign States.
Когато в настоящото споразумение се прави позоваване на привилегиите, имунитетите и правата на EUPOL"Киншаса"
Whenever this Agreement refers to the immunities, privileges and rights of EUPOL Kinshasa
Имунитетите и привилегиите, с които организацията,
The immunities and privileges which the Organization,
Като има предвид също така, че член 9 от Протокол № 7 относно привилегиите и имунитетите на Европейския съюз предвижда, че членовете на Европейския парламент притежават на територията на тяхната собствена държава имунитетите, предоставяни на членовете на националните парламенти;
Whereas, furthermore, Article 9 of that Protocol stipulates that Members of the European Parliament‘shall enjoy, in the territory of their own State, the immunities accorded to members of their parliament';
имунитетите на Европейския съюз членовете на ЕП притежават на територията на тяхната собствена държава имунитетите, предоставяни на членовете на националните парламенти.
Immunities of the European Union, Members of the European Parliament enjoy in the territory of their own State the immunities accorded to members of their parliament.
че членовете на Европейския парламент притежават на територията на своята собствена държава имунитетите, предоставяни на членовете на националния парламент;
No 7 on the Privileges and Immunities of the European Union states that Members of the European Parliament shall enjoy, in the territory of their own State, the immunities accorded to members of the Parliament of that State.
Имунитетите и привилегиите на лицата с чуждестранна националност, както и правото на юрисдикция
The immunities and privileges ot foreigners as well as the rights of jurisdiction
Всеки член на консулството се ползува от привилегиите и имунитетите, предвидени от тази конвенция, от момента на влизането му на територията на приемащата държава, пътувайки, за да заеме своя пост, или ако той вече се намира на тази територия,
Every member of the consular post shall enjoy the privileges and immunit ies provided in the present Convention from the moment he enters the territory of the receiving State on proceeding to take up his post
също така се ползуват от улесненията, привилегиите и имунитетите само в такава степен, в каквато те са им предоставени от приемащата държава.
privileges and immunit ies only in so far as these are granted to them by the receiving State.
Имунитетът е вроден и придобит.
Immunity is innate and acquired.
Привилегии и имунитет на EUPOL"Киншаса".
Immunities and privileges of EUPOL Kinshasa.
Резултати: 382, Време: 0.1089

Имунитетите на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски