КОРТЕЖА - превод на Английски

motorcade
кортежа
автоколоната
конвоя
ескорта
колоната
колата
cortege
кортеж
шествие
retinue
свита
кортежа
заедно

Примери за използване на Кортежа на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
където“спонтанно” спрял кортежа, излязъл от бронираната си лимузина, за да поговори със“събралите се да го приветстват граждани” за необходимостта от промени в Конституцията на страната.
where he“spontaneously” stopped the motorcade, leaving his armored limousine to talk to“citizens who greeted him” about the need for changes to the country's constitution.
Кортежът поема по Елм Стрийт, преминава покрай Склада за учебници.
The motorcade is heading down ELm Street now,… passing the Texas School Book Depository.
Първата част от автомобилния проект„кортеж“ ще бъде представен през 2017.
PreviousThe first batch of cars of the Cortege project will present in 2017.
Кортежът ще е срещу кметството в 12:30 ч.
The motorcade will pass towards city hall at 12:30.
Но кортежът не стигна далече.
But the cortege didn't get very far.
Кортежът ще ни закара до летището за около седем минути.
The motorcade can get us to National in about seven minutes.
Всяка звезда е като слънце с кортеж от планети, които се въртят около нея.
Each one is like a sun with a retinue of planets orbiting around it.
Сватба Сватбен кортеж- как да изберете кола за сватба?
Wedding cortege- how to choose a car for a wedding?
Когато кортежът му мине, моят оперативен, ще задейства взривното устройство.
When his motorcade passes, my operative will detonate an LED.
Но аз видях кортежът ти да напуска дворецът.
But I saw your motorcade leaving the palace.
Сватбен кортеж- как да изберете кола за сватба? Home.
Wedding cortege- how to choose a car for a wedding? Home.
Когато кортежът бе спрян, се получи аварийна ситуация.
When that motorcade stopped, that was an emergency situation.
Президентския кортеж е тук.
The president's motorcade is here.
Кортежът е на 15 минути от летището.
The motorcade is only 15 minutes away from the airport.
Когато президентският кортеж дойде, хората започнаха да ги бутат.
When the president's motorcade came, people, they start pushing.
Кортежът ще спре тук.
Motorcade stops there.
Кортежът на президента пристига в 12:34 ч.
The President's motorcade enters the kill zone at 12:34.
Пътува с кортеж.
He travels by motorcade.
Това трябва да ги държи заети, докато кортежът стигне града.
It should keep them busy until the motorcade hits town.
В Москва ще ви посрещнат като герой… с почетен караул, кортеж.
In Moscow, you will receive a hero's welcome… an honor guard, a motorcade.
Резултати: 53, Време: 0.0869

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски