ЛАСКАЯТ - превод на Английски

flatter
по-плосък
ласкаят
по-равно
по-уеднаквена
flattered
по-плосък
ласкаят
по-равно
по-уеднаквена
flatters
по-плосък
ласкаят
по-равно
по-уеднаквена
flattering
по-плосък
ласкаят
по-равно
по-уеднаквена

Примери за използване на Ласкаят на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Открийте своята лична красота с добре проектирани плюс размер дрехи, които ласкаят вашата форма и показва увереността, която винаги сте имали.
Uncover your personal beauty with well-designed plus size clothing that flatter your shape and show off the confidence you have always had.
да си падаш все по жени, които ласкаят суетата ти.
you go only for fluff that flatters your vanity.
Когато говори за апелативните режими, които го ласкаят, той не посочва, че това се прави тайно.
When he speaks about the Arab regimes flattering him, he does not point out that this is done in secret.
Много удобно благодарение на ниското си тегло, то ще ласкаят ушите си към богат звук активиран с отлична изолация.
Very comfortable thanks to its light weight, it will flatter your ears to rich sound enabled by excellent isolation.
носят дрехи, които се ласкаят да вашия тип тяло.
wear clothing that is flattering to your body type.
Тази статия има за цел да ви даде някои съвети да носите дрехи, които ви ласкаят и на свой ред да подобрите имиджа си.
This article helps with some tips to wear clothes that flatter you and in turn enhance your personality.
не осъждат, не ласкаят.
do not flatter.
И компаниите, които политическите лидери използваха, за да ласкаят и да търсят възможности за ПР, се считат за политически победители;
And companies that political leaders used to flatter and seek out for PR opportunities find themselves treated as political punchbags;
Ако всички животни на екватора можеха да се… ласкаят, то Денят на благодарността
If all the animals along the equator were capable of flattery then Thanksgiving
Слушайки как хората я ласкаят колко е способна, тя също не уважаваше Чигонг
Getting an earful of other people's flattery about how capable she was,
или те просто ви ласкаят.
having integrity or whether they are flattering you.
гроб отворен е гърлото им, с езика си ласкаят.
their throat is an open sepulchre, they flatter with their tongue.
гроб отворен е гърлото им, с езика си ласкаят.
their throat is an open grave; they flatter with their tongue.
Иновативните формули на Dior се смесват с кожата за максимална ефективност под светлината, за да ласкаят лицето и егото,
Innovative Dior formulas fuse with the skin for maximum effectiveness under the light to flatter the face and ego alike,
Има много хора в света, които ще ви ласкаят за собствените си цели,
There are plenty of people in the world who will flatter you for their own purposes,
какви цветове ме ласкаят, колко да се прилага, и как да го прилагат,
what colors flatter me, how much to apply, and how to apply it
тези хора ви ласкаят и мамят, или поне лъжат сами себе си.
those people are flattering and deceiving you, or at the very least they are deceiving themselves.
също джобовете са специално проектирани, за да ласкаят задника на всяка жена от всеки ъгъл.
equally important… the pockets are specifically designed to flatter the ass of every woman from every angle.
неговите служители само следват волята му и го ласкаят, императорът в крайна сметка ще загуби своята страна
if his ministers only follow his will to flatter him, the Emperor will eventually lose his country
Вие ме ласкаете, сър.
You Flatter Me, Sir.
Резултати: 65, Време: 0.1229

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски