Примери за използване на Маскирания на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Значи… вече не мислиш, че Маскирания е терорист?
Полицията в Хюстън издирва маскирания мъж, за когото казват, че е напуснал„Memorial City Mall“ сред предизвикания хаос.
можеш ли да намериш маскирания луд и да го спреш, преди да е станало твърде късно?
конкретно на Андрей Ковачев, гръцкият министър-председател обясни, че"Златна зора" показва много тънката линия между чистия популизъм и маскирания екстремизъм.
Бих искал да ви кажа за тайния пръстен на Маскирания Отмъстител,… който ме доведе до престъпление.
Не успял да чуе всичко, но звучи сякаш той и маскирания са гъсти.
който е маскирания Джарет.
Свидетели твърдят, че маскирания стрелец пребягал през паркинга, за да стигне до колата, където седяла жертвата с четири деца отзад.
Воайор, който хвърля поглед под маскирания, но много истински живот в Града на светлините.
Не се съмнявам в зрението ви, а изтъквам парадокса да питате маскирания за самоличността му.
Сега вече сте се досетили, че пръстенът на Маскирания Отмъстител означаваше доста за мен.
когато има нужда от него, той се превръща в маскирания герой Смелия Драгун.
когато има нужда от него, той се превръща в маскирания герой Смелия Драгун.
подтиквайки маскирания войн да ги преследва.
Аз има предвид, дали маскирания злодей може да получи необходимия му рандамониум оттук, от мината?
Помогнете на Сара да открие маскирания предател и да го спре преди да убие всички членове на Ордена във вълнуващата игра със скрити предмети The Secret Order: Masked Intent.
независимо от фашизма а-ла Хитлер или маскирания фашизъм на Американската федерация на труда.
Да, маскираното момче говори определено лъжовно.
Маскираният ловец на Сентръл Сити.
Кой е маскираният мъж?