МЕ ПОДКРЕПЯШЕ - превод на Английски

supported me
ме подкрепят
ме подкрепи
ме поддържат
да ме издържа
supporting me
ме подкрепят
ме подкрепи
ме поддържат
да ме издържа
encouraged me
насърчи ме
да ме окуражи
ме окуражават
ме вдъхновяват
ме насърчават
ме поощряваха

Примери за използване на Ме подкрепяше на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
През цялото време ме подкрепяше.
He supported me throughout.
Имах учители, които ме подкрепяха, семейство, което ме подкрепяше.
I had friends to support me, family to support me.
До сега ти ме подкрепяше.
Till now you have supported me.'.
ме придружаваше във всеки момент и ме подкрепяше.
accompanied me at any moment and supported me.
че беше тук и ме подкрепяше.
for being there and supporting me.
Благодарен съм на живота, който ме накара да се променя и ме подкрепяше, докато се борех.
I am thankful for a wife that was willing to push me to change, and support me when I struggled.
Дължа много благодарности на екипа си и на всеки, който ме подкрепяше през последните две години, които не бяха никак лесни за мен.
I owe a great thanks to my team, to everyone who has been supporting me during the last couple of years that have not been easy.
В онзи етап само Кирил ме търпеше и ме подкрепяше, само той беше човекът, който ми даваше сили да вървя напред
In that period, only Kiril could bear me, only he supported me, he was the only person who gave me strength to move on
През цялото време ме подкрепяше. Имах чувството,
She supported me throughout the entire job search process
Дължа много благодарности на екипа си и на всеки, който ме подкрепяше през последните две години, които не бяха никак лесни за мен.
I owe a great, great thanks to my team, to everyone who has been supporting me in the last couple of years that haven't been that easy.
Дължа много благодарности на екипа си и на всеки, който ме подкрепяше през последните две години, които не бяха никак лесни за мен.
I am very grateful and owe a great thanks to my team… to everyone that has been supporting me in the last couple of years that haven't been that easy.".
с чувство за хумор и ме подкрепяше във всичко, което правех.”.
with a quick sense of humor, and she supported me in everything I did.
Исках да те подкрепя по същия начин, по който ти ме подкрепяше тези години.
I just want to support you the same way you have supported me all these years.
издигна на различно ниво, заради начина, по който ме подкрепяше докато преминавах през това.
he rose to a different level for me in the way he supported me through this.
Родителите ми ме подкрепят в моя избор.
My friends supported me in my decision.
Винаги са ме подкрепяли във всичко, което съм правила.
They have always supported me in anything I have done.
Благодаря ви, че ме подкрепяте, макар и да не знаете какво точно правя.
Thanks for supporting me even though you have no idea what's going on.
Ами разбира се, че ме подкрепя, както е правила винаги.
She, of course, supported me- as always.
Хейли, благодаря ти, че ме подкрепяш и че ми помогна да си върна мечтата.
Haley, thank you for supporting me-- for helping me get my dream back.
Винаги са ме подкрепяли във всичко, което съм правила.
They have always supported me in everything I do.
Резултати: 58, Време: 0.0774

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски