МЕ ПОМОЛИШ - превод на Английски

you ask me
питате мен
ме попитате
ме помолиш
ме молиш
искаш
ми задавате
питай ме
каниш ме
you asked me
питате мен
ме попитате
ме помолиш
ме молиш
искаш
ми задавате
питай ме
каниш ме
you tell me
ми кажеш
ми казваш
ли да ми разкажеш

Примери за използване на Ме помолиш на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ще ме помолиш да говоря с него вместо теб.
You were gonna ask me to go talk to him for you.
За да ме помолиш да умра?
Ask me to… Die?
Защо никога просто не ме помолиш за помощ?
Why can't you ever just ask for my help?
Значи прелетя 8, 000 мили зада ме помолиш да погледна удареният ти нокът?
So you flew 8,000 miles to ask me to look at a broken fingernail?
По-голям успех би могла да имаш, ако ме помолиш да ти дам оксикотин(обезболяващо).
You would have better luck asking me to give you oxycontin.
Помислих, че ще ме помолиш да нося нещо тежко.
You know that, right? I thought you were gonna ask me to carry something heavy.
Като ме помолиш, няма проблем.
Ask me nice like that, no problem.
Мислих си, че ще ме помолиш да го настигна.
I thought you were going to ask me to chase him down the stairs.
Не си завирам носа в твоя живот, освен ако ти не ме помолиш.
I will never barge into your life. Unless you ask me to.
Ако си намесен и ти, бих го обмислил… ако ме помолиш.
If you were involved… I would consider it… if you should ask.
Ще видиш ти, следващия път като ме помолиш за нещо!
Just try asking me for something sometime!
Може би ще го по-добре, ако ме помолиш мило.
Maybe I will do that one better if you ask nicely.
Преди този ден, ти ще ме помолиш да те целуна пак.
Before Midsummer's Day dawns, you will ask me to kiss you again.
Аз ще дойда при теб, ако ме помолиш.
I will come over there if you ask me to.
Моето сърце ще бъде удовлетворено когато извикаш от болка и ме помолиш да престана.
Thanks to my heart will be when you cry tears asking me to stop.
Ще направя това, за което ме помолиш.
I will do what you ask.
Не и докато не ме помолиш учтиво.
Nope, not until you ask nicely.
Защото знаех, че ще ме помолиш да остана.
Because I knew that you were gonna ask me to stay.
Ако ме помолиш да те целуна, той няма за какво да се разстройва.
If you ask me to kiss you, he won't have any reason to get upset.
Казах, че няма да те любя, освен ако не ме помолиш да те любя.
I said I would not make love to you unless you asked me to make love to you..
Резултати: 70, Време: 0.0472

Ме помолиш на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски