Примери за използване на Милостивият на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Computer
Чрез обединените усилия на милосърдието, милостивият лик на Исус става видим и в нашия град.
Духът напусна тялото му, но милостивият Бог реши да му даде втори шанс
Милостивият мъж говорел това не за да утеши себе си с надежда за стократно въздаяние в земния живот, но за да успокои своята малодушна жена.
По-скоро това е милостивият начин, по който слушателят получава възможност свободно да приеме тази сила.
Нашият приятел Исус", а в това време милостивият Бог да реши съдбата на тези наши братя.
Нека милостивият и обичан Бог да огрее Сийли Бут, като той заеме мястото си до Господ.
Милостивият подход, който дава на коня свободата да се чувства удобно
Милостивият човек струва добро на себе си, А жестокият смущава своето тяло.
Аз те искам в екипа, а милостивият Бог иска да си богат!
Нека чрез това свято миро милостивият и любящ Господ ти помогне, с благословията на Светия дух.
Всяко един по негов собствен начин, към милостивият Господ.
А милостивият и човеколюбив Христос не оставил светата Си невеста, но се грижел за нея като чедолюбив баща.
По-добре се моли на милостивият и добър Бог… да не ти хлопнат вратата пред лицето!
Когато Адам съгреши, Бог милостиво реустанови заветно отношение с него, в който завет милостивият и обещаващ характер се простират още по-нашироко- в обещанието за идващ Спасител, обещание, което прогресивно се разгръща и надгражда през целия Стар Завет.
написал е пожелание в книгата за гости, като е използвал мюсюлманско заглавие на молитва за Бог(„Благодаря на Бог, Милостивият”) и се е сприятелил с президента на центъра.
Трудно милостива, Г-н Холмс.
Милостиви мосю… Вас от небето пратил ви е Бог.
Милостивото сърце не означава слабо сърце.
О, милостиви Боже, какво?
Ден и нощ милостивия Бог се приближава мъж.