Примери за използване на Многократните призиви на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Радвам се, че след многократните призиви на Парламента днес Комисията най-накрая представя европейската рамкова стратегия.
Тези войници са все още в ареста, въпреки многократните призиви на САЩ за тяхното освобождаване.
Изразяваме съжаление, че Турция все още не е отговорила на многократните призиви на Европейския съюз за прекратяване на подобни дейности.
На 15 юли 2019 г. Съветът на ЕС изрази съжаление, че въпреки многократните призиви за прекратяване на незаконните дейности в Източното Средиземноморие,
Въпреки многократните призиви за действие… тези три държави продължават да нарушават правните си задължения
продължи репресиите срещу протестиращите, пренебрегвайки многократните призиви на международната общност за незабавно прекратяване на насилието.
Този пик идва въпреки многократните призиви на САЩ към Европа да диверсифицира вноса на газ, ограничавайки монопола на"Газпром", тъй като, според Вашингтон Кремъл
изразява съжаление, че Турция все още не е реагирала на многократните призиви на ЕС да преустанови тези дейности.
Това е въпреки многократните призиви на министър-председателя Li Keqiang
изразява съжаление, че Турция все още не е отговорила на многократните призиви на ЕС за прекратяване на подобни дейности“.
изразява съжаление, че Турция все още не е реагирала на многократните призиви на ЕС да преустанови тези дейности.
Те искат да действат в духа на послушание на многократните призиви на папите и йерархиите, формлирани в тази област,
изразява съжаление, че Турция все още не е отговорила на многократните призиви на Европейския съюз за прекратяване на подобни дейности".
Въпреки многократните призиви да се предприемат действия, тези три страни остават в нарушение на законовите си задължения
Въпреки многократните призиви да се предприемат действия, тези три страни остават в нарушение на законовите си задължения и не зачитат ангажиментите си към Гърция,
чиито лидери остават глухи за многократните призиви за демокрация, за реални структурни реформи
При все това, въпреки многократните призиви, отправени от страна на Европейския парламент за присъединяване на тези държави към Шенгенското пространство,
Страните от ЕС"отбелязват с дълбоко съжаление, че независимо от многократните призиви Турция продължава да отказва да изпълни задълженията си" по т. нар. протокол от Анкара от 2005 г.,
институции в Северно Косово въпреки многократните призиви от Запада за това и предупрежденията, че те може да навредят на кандидатурата на страната за ЕС.
Въпреки многократните призиви да се спрат незаконните митинги,