МОЯ ОТГОВОРНОСТ - превод на Английски

my responsibility
моя отговорност
мое задължение
мой дълг
моя грижа
my duty
мой дълг
мое задължение
моята задача
си работата
моя отговорност
моята длъжност
my charge
повереницата ми
заръчването ми
повереникът ми
поръченията ми
моята такса
заряда си
моя отговорност
моя опека

Примери за използване на Моя отговорност на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Решенията обаче са моя отговорност.
Decisions are our responsibility.
Не си добре и си моя отговорност.
You're not fine, and you're my responsibility.
Не, те са моя отговорност.
A: No, that's our responsibility.
Не, но сега си моя отговорност.
No. But right now, you're my responsibility.
Формирането на служебния кабинет бе изцяло моя отговорност.
The formation of a caretaker government was my own responsibility.
Аз те доведох тук, така че си моя отговорност.
I brought you to cheertown, So you're my responsibility.
Решенията обаче са моя отговорност.
My decisions are my own responsibility.
Деца мои, които обичам толкова много, моя отговорност бе през тези тежки години след световната катастрофа от'79-а, да ви служа по най-добрия начин.
My children, whom I love so dearly, it has been my duty in the long and difficult years since the world crash of'79 to serve you as best I could.
но е моя отговорност да те заведа у вас.
I feel it's my duty to drop you.
Кажи му, че ще опитам да отплавам довечера на моя отговорност и ще го впиша в дневника.
Tell him I will attempt to get out of Sydney harbor tonight on my own responsibility and shall so log it for his protection.
Той ми каза, че генералът прави постъпки за нея така че я оставих, на моя отговорност.
He told me the general had made arrangements for her… so I left her behind, on my own responsibility.
А сега, докторе, ще си Позволя сам дт определя дозата, на моя отговорност.
Now, doctor, I shall take the liberty of administering a dose myself, on my own responsibility.
Не е моя отговорността какво ще се случи, след като си тръгнем.
It's not my responsibility what happens after we leave.
Не беше моя отговорността да я накарам да се чувства по-добре.
It was not my responsibility to make her feel better.
Но вече не беше моя отговорността да съм му спасител.
But it wasn't my responsibility to be his savior anymore.
Значи е моя отговорността да вдигам телефона на Гибс, когато го няма?
So it's my responsibility to answer Gibbs' phone in his absence?
Да, като твой съветник е моя отговорността да правя правилните.
Yes, and as your counsellor, it's my responsibility to help you make the right ones.
Точно ти все ми повтаряше, че е моя отговорността.
You are the one who's always telling me- it's my responsibility to contribute.
Не е моя отговорността.
It's not my responsibility.
Но е моя отговорността да предотвратя това, затова смятам да се върна в пилотксата кабина.
But it's my responsibility to prevent that. So, I would better get back to the cockpit.
Резултати: 497, Време: 0.0642

Моя отговорност на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски