Примери за използване на Мъчителното на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Това не било нито триумф, нито поражение, а мъчителното раждане на една смесена раса, която е днешното Мексико.».
Ако до скоро идеята за изменения(след мъчителното приемане на Лисабонския договор)
нито бе поражение- бе мъчителното раждане на народа, който е Мексико днес!”.
нито поражение, а мъчителното раждане на една смесена раса, която е днешното Мексико.».
без съмнение същото важи и за повечето от нас, изпитвам мъчителното усещане за déjà vu, когато гледам репортажите по телевизията.
Да благодарим за всичко, което се случва, за да се скъси периода на мъчителното кармично преобразуване.
По навик се оглеждам за нещо, в което да зарея поглед до края на мъчителното пътуване.
А Крисчън ще трябва да преодолее нуждата си от контрол и да пребори демоните от мъчителното си минало.
поясно отколкото в първите три книги, с крайната цел на мъчителното учение на дон Хуан специален случай на древното желание да опознаеш,
Но докато мъчителното напрежение на шоуто идва от научните факти,
Мъчителното отсъствие на обща имиграционна политика, която е достойна и съответства на ценностите, които Европа твърди, че отстоява,
дългоочакван роман Марио Варгас Льоса описва края на един режим и мъчителното раждане на една демокрации
В този авторитетен и дългоочакван роман Марио Варгас Льоса описва края на един режим и мъчителното раждане на една демокрации
Защо това е мъчително за нас?
Първо има мъчителен процес за вести.
Бавна и мъчителна смърт".
По начин особено мъчителен за пострадалия и.
По начин, особено мъчителен за пострадалия; 6.
Претърпяхме мъчителни загуби.
Но колко мъчително е това!