Примери за използване на Най-добрите времена на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
За нас тогава бяха най-добрите времена.
И то в най-добрите времена.
Навярно най-добрите времена за този толкова сериозен тим тепърва се задават.
Това не са най-добрите времена за ЕС.
Не е дори и в най-добрите времена направил баща смея такова предприятие.
Това са най-добрите времена, но това са и най-лошите времена. .
Най-добрите времена са зад тях.
Кои са най-добрите времена за публикуване във Facebook като цяло?
Ще бъде най-добрите времена, когато съм на моя собствен.
Това не са най-добрите времена за ЕС.
Това са най-добрите времена, но това са и най-лошите времена. .
Старите времена са най-добрите времена.
Испанската интернет страница за резервации е темпераментна в най-добрите времена.
Пътуването е изтощително, дори и в най-добрите времена.
Хранителната промишленост може да бъде стресиращо място за работа в най-добрите времена.
Пътуването е изтощително, дори и в най-добрите времена.
Това е и връщане към най-добрите времена.
Това място не е спокойно, дори и в най-добрите времена.
В същото време обаче компанията Boeing преживя далеч от най-добрите времена.
Осите са доста досадни в най-добрите времена.