НАЙ-ДОБРИЯ СЛУЧАЙ - превод на Английски

best case
добър случай
добро дело
добър пример
добър довод
добри доказателства
best of circumstances
optimal case
оптималния случай
най-добрия случай
best-case
най-добрият
най-оптимистичният
в най-добрия
best cases
добър случай
добро дело
добър пример
добър довод
добри доказателства
best scenario
добър сценарий
best this
добър този
добре тази
хубаво това
доброто , което това
добра тази
е хубаво тази

Примери за използване на Най-добрия случай на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
В най-добрия случай това е труден аспект за една трайна връзка.
In a best case it is a difficult aspect for a long-term relationship.
И това ще е в най-добрия случай;
And that would be in the best of cases;
В най-добрия случай отношенията на доверие се развиват между дете
In the best case, a relationship of trust develops between child
В най-добрия случай директорът ще има армия от съмишленици от различни области, работещи с тях.
In the best of circumstances, the director will have an army of fellow artists from a variety of fields working with them.
В най-добрия случай, няма да мислите за посещение на маникюристи в следващите 2 седмици.
In the best case, you will not think about visiting the manicurist in the next two weeks.
В най-добрия случай, преди закупуване и прилагане на инструмента трябва да се консултирате с ветеринарен лекар.
In the optimal case, before purchasing and using the product, it is worth consulting with a veterinarian.
В най-добрия случай, тогава цялата игра започва от нулата,
In the best case, then the whole game starts from scratch,
редки- опасна комбинация в най-добрия случай- но също и трогателно лесни за хващане.
rare- a dangerous combination in the best of circumstances- but also often heartbreakingly easy to take.
Да си представим най-лошите или най-добрия случай сценарии може да ви помогне, за да видите нещата малко по-ясни.
Imagining the worst or best-case scenarios may help you to see things a bit clearer.
В най-добрия случай опаковката с инструмента трябва да бъде само в къщата за всеки случай..
In the optimal case, the package with the product should simply be in the house just in case..
кафяв ориз, може да се съхранява в най-добрия случай 6 месеца.
brown rice can be kept in the best case 6 months.
В най-добрия случай, отстранете ларвите на молците, които се нуждаят от операции в следната последователност.
In the optimal case, the larvae of moths need to be removed by operations in the following sequence.
Това маршал си търси да възстанови вашата честна дума, така най-добрия случай сценарий, вие сте в Кентъки в продължение на три седмици.
That marshal's looking to reinstate your parole, so best-case scenario, you are in Kentucky for three weeks.
В най-добрия случай, в края на века в страната ще има 5.5 млн. души.
In the best scenario at the end of the century, there will be 5.5 million people in the country.
В най-добрия случай този ефект намалява ефекта,
In the best case, the effect of this application is reduced,
В най-добрия случай лечението е могло да спечели на пациентите още няколко години,
At best, this treatment could buy patients a few extra years,
В най-добрия случай, инструментът може да се третира апартамент преди напускане на помещенията за уикенда.
In the optimal case, the facility can process the apartment before leaving the premises for the weekend.
Въпреки това в Европа все още има много случаи на изоставени деца, които в най-добрия случай стигат до домове за деца.
Even so, there are still too many cases in Europe of children being abandoned who, in the best scenario, end up in orphanages.
това е способността да се работи в най-добрия случай ситуация(Singal, Higgins,
it's ability to work in a best-case situation(Singal, Higgins,
В най-добрия случай, тази процедура просто не е ефективна,
In the best cases, this approach is simply not efficient;
Резултати: 481, Време: 0.1102

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски