НАМЕЦИ - превод на Английски

hints
намек
нотка
съвет
подсказка
следа
жокер
подсказване
знак
привкус
загатване
innuendo
инсинуация
намеци
внушенията
allusions
алюзия
намек
загатването
препратка
suggestions
предложение
внушение
идея
предположение
препоръка
съвет
намек
сугестия
insinuations
инсинуация
намекът
внушение
intimations
намек
указание
интимността
внушение
implications
значение
отражение
импликация
косвено
изводът
последици
намекът
влиянието
последствията
внушението
references
препратка
справка
позоваване
референция
връзка
споменаване
отношение
препращане
препоръка
посочване
suggestion
предложение
внушение
идея
предположение
препоръка
съвет
намек
сугестия
hint
намек
нотка
съвет
подсказка
следа
жокер
подсказване
знак
привкус
загатване
innuendos
инсинуация
намеци
внушенията
insinuation
инсинуация
намекът
внушение

Примери за използване на Намеци на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Има ли неуместни намеци за голота в тази… сцена с убийство под душа?
Is there any improper suggestion of nudity… in this murder scene in the shower?
Lyrics"- Умерено нецензурен език, намеци за сексуални отношения,
Lyrics Mild references to profanity, sex, violence, alcohol
Защото какви намеци можете да намерите?
Because what hints can you find?
Жените не обичат заучени реплики и мръснишки намеци.
Women do not want cheesy lines and sleazy innuendo.
Американската масова култура също е пълна с намеци с антируски характер.
But US popular culture is also filled with anti-Russian allusions.
Какви намеци?
What hint?
има намеци от него навсякъде.
there are hints of it everywhere.
Не съм спокоен. Никакви флиртове, никакви намеци.
There can be no flirting, no innuendo.
Но четене на поезия е необходимо не само за забавление или разбиране от намеци.
But reading poetry is not only for entertainment or understanding of allusions.
Изморих се от вечните ти намеци, че постоянно хойкам наляво и надясно.
I'm getting tired of your constant insinuation that I sleep around.
Така че те вземат всички намеци сериозно, колкото и да са плитки и криптирани.
So they take every hint seriously, however shallow and encrypted it may be.
Бледо жълт Lemony с намеци.
Pale yellow Lemony with hints.
Слухове, намеци.
Rumours, innuendo.
Няма да позволя лични намеци да компрометират единството
I will not allow personal insinuation to compromise the integrity
а сега и намеци за биологичен терор.
quarantines and now a hint of biological terror.
Не осъдителни погледи или unsubtle намеци за фитнес членства тук.
Not judgemental looks or unsubtle hints about gym memberships here.
Ние няма нужда да използваме друга дума, или намеци.
We don't have to use another word or innuendo.
Така че те могат да дадат някакви намеци.
So, they can give some hints.
Не представяте нищо, само намеци и неприлични клюки.
You presented nothing but innuendo and scurrilous gossip.
Обича да прави намеци.
She likes to give a hint.
Резултати: 545, Време: 0.1149

Намеци на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски