НАПЛИВ - превод на Английски

influx
приток
наплив
поток
прилив
вълна
навлизане
вливане
инфлукс
прииждане
flood
наводнение
поток
флъд
прилив
порой
наплив
флууд
потопа
да наводнят
заливат
rush
ръш
треска
прилив
пик
бързане
бързо
руш
ръж
наплив
бързат
flows
поток
дебит
протичане
притока
текат
течението
движението
потече
циркулацията
се вливат
surge
скок
вълна
прилив
нарастване
ръст
увеличение
изблик
покачване
пренапрежение
сърдж
flow
поток
дебит
протичане
притока
текат
течението
движението
потече
циркулацията
се вливат

Примери за използване на Наплив на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
След тибетското въстание през 1959 г. е имало наплив на тибетски бежанци, които последвали пътя на изгнание на Далай Лама.
Following the 1959 Tibetan uprising there was an influx of Tibetan refugees who followed the Dalai Lama.
Нашият свят не би удържал дълго на наплив самоуверени хора, затова аз уча децата,
Our world wouldn't survive a flood of confident people very long,
Ако една от страните не спази задълженията си и генерира наплив, цялата система престава да работи.
If one of the parties fails to respect its obligations and generates an influx, the whole system breaks down.
Нарастващата популярност на периодичното гладуване доведе до наплив на нови гурута, целящи печалба от него
The increasing popularity of Intermittent Fasting has led to a flood of new gurus looking to profit from it
Има наплив за всичко и рафтовете се изпразват в рамките на няколко часа.
There is a rush for everything and the shelves go empty in a matter of hours.
За сметка на наплив от посетители.
on account of the influx of visitors.
предизвикани от наплив на хормони по време на бременността
prompted by a flood of hormones during pregnancy and in the postpartum period,
Лидерите на 11 страни от Балканите и ЕС, сред които и България, са приели план от 17 точки за сътрудничество в овладяването на миграционния наплив през Балканския полуостров.
European and Balkan leaders meeting in Brussels have agreed to a 17-point plan of cooperation to manage flows of migrants through the Balkan peninsula.
През последните два месеца в Синай се наблюдава наплив на чужди бойци, включително неколкостотин йеменци.
Sinai has seen an influx of foreign fighters over the past two months, including several hundred Yemenis.
вероятно вещаейки наплив от чужди инвестиции, докато президентът Борис Тадич номинира проевропейски ориентиран премиер.
maybe presaging a surge of foreign investment as President Boris Tadic nominates an EU-friendly prime minister.
ще отвори южната си граница до наплив на мексикански наркокартели, докато източване на собствените си граждани на правата на оръжие?
will it open its Southern border to a flood of Mexican drug cartels while stripping its own citizens of gun rights?
В общообразователните училища в следващите 5-6 години ще се пенсионират 38% от учителите, а няма наплив от млади хора.
In schools 38% of teachers will retire in the next 5-6 years and there is no influx of young people.
Хелзинки очаква наплив на нови жители през следващите няколко десетилетия,
Helsinki expects a flood of new residents over the next few decades,
Всяко несъответствие и наплив може да доведе до неблагоприятни последици,
Any inadequacy and the flow may lead to adverse effects,
криза на европейската демокрация, характеризираща се от наплив на„анти-политки“.
also a crisis of European democracy characterized by a surge in“anti-politics”.
За разлика от другите Канарски острови тук няма толкова голям наплив от чужденци, които да се заселват за постоянно.
Unlike the other Canary Islands there is not so large influx of foreigners to settle here permanently.
Да не би да намекваш, че тя е съкрушена от този наплив на емоции?
What… you're saying she's been overwhelmed by this… this flood of new emotions?
фалита на Гърция и миграционния наплив от Близкия изток.
the bankruptcy of Greece and the Middle East migratory flow.
е по-трудно да се използват лишаващи от човечност думи като"наплив","вълна","маса"… ние можем да се преборим с това.".
it's harder to use dehumanising words like‘flood',‘wave',‘mass'… we can defeat that.”.
не е имало наплив на нови информационни
there has been a flood of new information
Резултати: 197, Време: 0.0982

Наплив на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски